Jam digital

Selasa, 22 Oktober 2013

Van Tomiko - Utopia ( indonesia & romaji )

translate by SAMMY ATARASHII


INDONESIA

Apakah kebahagiaan berbaring Di sisi lain cakrawala,
Sebuah Utopia yang akan meluluhkan hatiku yang membeku?

Bisakah aku mendapatkannya melalui kesedihan dan sampai di sana?
Biarkan ada pelangi setelah hujan rasa sakit ini...

Air mataku berkilauan
Dalam semua warna pelangi...
Aku ingin pergi ke sana denganmu,
Untuk itu tempat yang hangat yang aku belum pernah lihat

Air mata selalu memberitahu kita
Aku ingin menghargai mimpi ini,kerinduan ini

Dalam hatiku,burung biru
Terbangun dan terbang pada perjalanan untuk berharap

Aku ingin terus hanyut dalam gelombang,
Dan pergi ke tempat yang nyaman denganmu

Air mataku berkilauan
Dalam semua warna pelangi...
Aku ingin pergi ke sana denganmu,
Untuk itu tempat yang hangat yang aku belum pernah lihat

Aku ingin terus hanyut dalam gelombang,
Dan pergi ke tempat yang nyaman denganmu



ROMAJI

Chiheisen no kanata
Shiawase wa aru no?
Kogoe sou na kokoro
Tokasu risoukyou

Todoku ka na? kanashimi wo koe te
Ame nochi niji ni nare
Setsuna sa mo

Kirakira hikaru wa nanairo no namida
Mada mi nu anata to iki tai atataka na basho

Oshie te kureru ne
Itsumo namida wa
Taisetsu ni shitai
Yume ya akogare wo

Aoi tori kono mune no naka de
Mezame te tobitatsu yo kibou he to

Yurayura yureruwa namima ni tadayotte
Kono mama anata to iki tai yasuraka na basho

Kirakira hikaru wa nanairo no namida
Mada mi nu anata to iki tai atataka na basho

Yurayura yureruwa namima ni tadayotte
Kono mama anata to iki tai yasuraka na basho

Tidak ada komentar:

Posting Komentar