Jam digital

Kamis, 21 Juli 2022

Ayumi Hamasaki - Another Song feat Urata Naoya ( indonesia & romaji )


INDONESIA 


Tapi, tapi kita

Hanya iri pada tetangga kita

Dan, dan kita

terlalu dekat sehingga kita kehilangan pandangan


Aku melihat diriku tercermin di jendela

Dan merasa malu dan kesal

Namun aku tak bisa memundurkan waktu

Aku merindukanmu ...


Aku sangat mencintaimu itu menyakitkan 

Aku mencintaimu tanpa daya

Hari saat musim panas itu jauh sekarang

Namun aku akan menyanyikan lagu lain, berharap itu akan mencapaimu


Akhirnya, akhirnya kita

Perhatikan setelah itu

Itu sebabnya , itulah mengapa kita

Tertawa saat kita menangis


Aku bertanya-tanya apakah kita bisa bertemu lagi

Di ujung jalan yang berliku ini

Aku mengalami mimpi bodoh seperti itu, namun

sangat merindukanmu ...


Aku mencintaimu sepanjang hari kemarin

Aku mencintaimu sepanjang hari hari ini

Aku yakin aku akan mencintaimu esok juga

Jadi aku akan menyanyikan lagu lain untukmu


Saat ini kau bersama orang lain

Wajah seperti apa yang kau tunjukkan pada mereka?

Aku masih

belum bisa terbiasa

Hari-hari tanpamu


Aku sangat mencintaimu dan itu menyakitkan

Aku mencintaimu tanpa daya

Hari saat musim panas itu jauh sekarang

Tapi aku kan menyanyikan lagu lain, berharap itu kan mencapaimu


Aku mencintaimu sepanjang hari kemarin

Aku mencintaimu sepanjang hari hari ini

Aku yakin aku akan mencintaimu esok juga

Jadi aku akan menyanyikan lagu lain untukmu


Maaf, aku mencintaimu hingga sekarang

Ini tidak adil, tapi aku mencintaimu

Bahkan jika hari musim panas itu sekarang jauh,

aku akan menyanyikan lagu lain, berharap itu mencapaimu



ROMAJI 


Nanoni nanoni bokutachi wa

Tonari bakari urayanda

Soshite soshite watashitachi wa

Chika sugite miushinatta


Mado ni utsutta jibun ga

Nasakenakute iradatsu

Dakedo jikan wa makimodosenai

I miss you...


Kanashii kurai aishite ita yo

Doushiyou mo naku aishite ita yo

Ano natsu no hi wa mou tooi kedo

Kimi ni todoke to utau ANother song


Yagate yagate bokutachi wa

Ato ni natte ki ga tsuku

Dakara dakara watashitachi wa

Naita mama waratteta


Magarikunetta michi no

Saki de mata deaeru kana

Nante oroka na yume wo mite wa

Miss u so bad...


Kinou mo zutto aishite ita yo

Kyou mo ichinichi aishite ita yo

Ashita mo kitto aishite iru yo

Soshite kimi e to utau ANother song


Imagoro kimi wa dare no soba de

Donna kao wo misete iru no

Kimi no inai mainichi ni

Mada nareru koto ga dekinai

Mama da yo


Kanashii kurai aishite ita yo

Doushiyou mo naku aishite ita yo

Ano natsu no hi wa mou tooi kedo

Kimi ni todoke to utau ANother song


Kinou mo zutto aishite ita yo

Kyou mo ichinichi aishite ita yo

Ashita mo kitto aishite iru yo

Soshite kimi e to utau ANother song


Gomen ima mo aishite iru yo

Zurui kana demo aishite iru yo

Ano natsu no hi ga mou tookutemo

Kimi ni todoke to utau Another song 


Kamis, 07 Juli 2022

Tsukiko Amano - Karatachi ( indonesia & romaji )


INDONESIA 


Bunga-bunga itu

Seolah menyembunyikan buah yang tak bisa dimakan

Mengupas terbalik memanjang

Aku menyebarkan duri di sekitarnya


Di kota berkerangka yang terus berganti

Apakah kau membutuhkan baju besi yang membuatmu mabuk?


Mempermudah

Semua pria pemberani yang tertidur

Merangkak di tanah yang hancur

Memberimu hadiah

Jatuhkan duri yang menghalangi cahaya hangat

Keindahan itu di cabut


Sambil berteriak dan melawan, jalan yang sempit

Bahkan suara yang melambung itu malu dan menghilang jauh


Di samping kerumunan yang lewat

Aku berhenti dan melihat kakiku


Memudahkan

Semua sosok laki-laki yang tersembunyi di awan

Merangkak di tanah

Daripada berhenti

Sebuah memori yang baru

Untuk siapa bunga itu tumbuh

Apakah itu sesuatu yang berhamburan?

Menangkap dengan kaki telanjang yang kuat itu


Pergantian yang tak terhenti

Melawan keinginanmu

Apakah kau punya waktu untuk membuat diri sendiri mabuk?


Mempermudah

Semua pria pemberani yang tertidur

Merangkak di tanah yang rusak

Memberimu hadiah

Bukit-bukit tempat matahari yang hangat bersinar

Semoga malam mu tenang

Dengan semua keindahan itu



ROMAJI 


Sono hana wa

Taberarenu kajitsu wo kakusu kano you ni

Hosonagaku sakamukeru

Ibara wo atari hawaseta


Kasoku tsuzukeru wakugumi sareta toshi de

Mizukara ni yoishireru yoroi nado iru no ka


Tokihanate

Nemuri ni tsuita subete no yuusha yo

Chi wo hai

Kakikuzushita

Anata ni mukui wo

Atataka na hikari saegiru ibara wo otoshite

Hadaka de tsumitorareru

Sono utsukushisa wo


Hoetatete aragaedo michi wa sebamu ippou de

Hariageta koe sura mo hajite tooku kakikieru


Sugisatte yuku gunshuu no katawara de

Tachidomari utsumuite ashimoto wo nagameta


Tokihanate

Kumo ni kakureru subete no yuushi yo

Chi wo hai

Todomaru yori

Arata na kioku wo

Tagatame ni hana wa mebaete

Maichiru mono ka wo

Suashi de fumitoraeru

Sono takumashisa wo


Kasoku wa yamanu

Anata no i ni somuite

Mizukara ni yoishireru jikan nado aru no ka


Tokihanate

Nemuri ni tsuita subete no yuusha yo

Chi wo hai 

Kakikuzushita

Anata ni mukui wo

Atataka na hi no sasu oka wo

Odayaka na yoru wo 

Hadaka de tsumitorareru

Sono utsukushisa de


Sabtu, 02 Juli 2022

Ayumi Hamasaki - Summer Again ( indonesia & romaji )


INDONESIA 


Kembali ke musim panas 

Kita berkumpul di sini untuk menari dan mengungkapkannya 

Sejujurnya bukan, ini bukan 


Teruslah seperti ini 

Dengan kebebasanmu kembali 

Jangan berhenti 

Semua orang menginginkannya 


Aku sudah lama menunggunya 

(bukan?) Tak ada lagi 


Musim panas lagi 

Musim panas lagi 

Aku ingat aku akan kehilangannya


Musim panas lagi 

Musim panas lagi 

Serius 

Berikutnya di sampingmu...


Boy, jangan malu 

Boy, jangan malu 

Girl, seperti sinar matahari 

Girl, seperti sinar matahari 

Kita semua siap ya

Untuk memulainya...


Tepuk tangan 
Getaran yang bagus 
Letakkan tanganmu di udara 
Lebih lagi 
Berulang kali 
Cepatlah, seperti jatuh cinta lagi...

Jangan berhenti 
Aku terpesona 
Hapus air matamu 
Aku ada disini 


Beri seseorang pelukan yang kuat dan cepat 
(Kan kulakukan) aku bersumpah untuk masa depan 

Musim panas lagi 
Musim panas lagi 
Percayalah padaku lagi 
Semuanya sekarang 

Musim panas lagi 
Musim panas lagi 
Tersenyumlah 
Kapan saja 

Boy, jangan malu 
Boy, jangan malu 
Girl, seperti sinar matahari 
Girl, seperti sinar matahari 
Kita semua siap ya
Untuk memulainya...

Aku sudah lama menunggunya 

(bukan?) Tak ada lagi 


Musim panas lagi 

Musim panas lagi 

Aku ingat aku akan kehilangannya 


Musim panas lagi 

Musim panas lagi 

Serius 

Berikutnya di sampingmu...


Boy, jangan malu 
Boy, jangan malu 
Girl, seperti sinar matahari 
Girl, seperti sinar matahari 
Kita semua siap ya
Untuk memulainya...

Musim panas lagi 

Musim panas lagi 


Musim panas lagi 

Akan di mulai 



ROMAJI 


Ano natsu o torimodosu

Tame ni koko ni atsumatte

Odori akasu watashitachi

Shojiki mouNOwa kotchi gaNO


Kono mama itte

Jiyu o kaeshite

Tomaranai de

Min'na negatteru


Jitto zutto matteita

(Aren't I?) koreijou nante nai


Boy boy, don't be shy

Boy boy, don't be shy

Girl girl, like a sunshine

Girl girl, like a sunshine

We're all ready yeah

Hajimatte iku


Clap your hands

Ī kanji

Put your hands in air

Ogesa ni

Sekasu yō ni kurikaeshi

Koi ni koi shi naosu mitai ni


Yamenaide ite

Mihore sasete ite

Namidawofuite 

Boku ga irukara 


Tsuyoku hayaku dakishimeru

(I do) mirai o chikau yo


Summer Again

Summer Again

Mouichido shinjite

Ima no subetewo


Summer Again

Summer Again

Egao ni ochite ku

Don'na toki demo


Boy boy, don't be shy

Boy boy, don't be shy

Girl girl, like a sunshine

Girl girl, like a sunshine

We're all ready yeah

Hajimatte iku


Jitto zutto matteita

(Aren't I?) koreijō nante nai


Summer Again

Summer Again

Omoide shite iru

Shitsu kushi kake teta


Summer Again

Summer Again

Honki ni natte ku

Kiminotonari de


Boy boy, don't be shy

Boy boy, don't be shy

Girl girl, like a sunshine

Girl girl, like a sunshine

We're all ready yeah 

Hajimatte iku


Summer Again

Summer Again


Summer Again

Hajimatte iku