Jam digital

Selasa, 21 Februari 2023

Ayumi Hamasaki - Love n Hate


INDONESIA 


1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,"0"


(hahahaha) NoNo NoNo

(hahahaha) NoNo NoNo


Aku tahu dari awal

Itu tidak mungkin

Tapi tetap saja  


Untuk sesaat aku ingin bermimpi bahwa mimpiku kan jadi kenyataan

Itu saja


(aku ingin) dicintai olehmu

(jadi aku) mendekatimu dengan berani

(tapi aku tidak) ingin dibenci olehmu

Jadi aku menyerah dan pergi jauh


1, 2, 3, 4, 5, 6, 7"0"


Kau bilang aku harus melakukan hal

Itu bukan sepertiku

Itu benar


Luka ini lebih dalam dari yang ku bayangkan

Dan bahkan mengejutkanku


(Itu karena) aku mencintaimu

(Yang terbaik) menghilang dariku

(Jika aku bisa) membencimu

Itu akan jauh lebih mudah


Hitungan mundur bergema tanpa perasaan

Menandai awal dan akhir

Jawabanmu

Terlalu baik padaku

Sedih dan menyakitkan


(aku ingin) dicintai olehmu

(Jadi aku) mendekatimu dengan berani

(Tapi aku tidak) ingin dibenci olehmu

Jadi aku menyerah dan pergi jauh


(Itu karena) aku mencintaimu

(Itu yang terbaik) menghilang dariku

(Jika aku bisa ) membencimu

Itu akan jauh lebih mudah


(hahahaha) NoNo NoNo

(hahahaha) NoNo NoNo


1, 2, 3, 4 "3" "2" "1" "0"



ROMAJI 


1, 2, 3, 4, 5, 6, 7「0」


(hahahaha) NoNo NoNo

(hahahaha) NoNo NoNo


Arieru wakenai koto datte

Hajime kara wakatte ita keredo

Soredemo


Honno isshun dake demo

Yume ga kanau yume wo mitakatta

Dake nano


(Anata ni) aisaretakatta kara

(Atashi kara) omoikitte chikadzuita kedo

(Anata ni) kirawaretakunai kara

Omoikiri tooku hanareta


1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,''0''


Rashikunai koto nante suru

Mon ja nai tte hanashi wa kitto

HONTO ne


Omotta yori mo fukasou na

Kono KIZU ni odoroite iru no

Jibun demo


(Anata wo) aishiteru kara koso

(Atashi kara) kiete shimau noga ichiban ne

(Anata wo) kirai ni nareta nara

Mou isso raku nanoni ne


Hajimari to owari wo tsugeru

KAUNTO ga mujou ni hibiku

Anata ga dashita kotae wa

Atashi niwa yasashi sugite

Sore ga kanashikute kurushii


(Anata ni) aisaretakatta kara

(Atashi kara) omoikitte chikadzuita kedo

(Anata ni) kirawaretakunai kara

Omoikiri tooku hanareta


(Anata wo) aishiteru kara koso

(Atashi kara) kiete shimau noga ichiban ne

(Anata wo) kirai ni nareta nara

Mou isso raku nanoni ne


(hahahaha) NoNo NoNo

(hahahaha) NoNo NoNo


1, 2, 3, 4, 3, 2, 1,''0''


Minggu, 12 Februari 2023

Uru - Koi


INDONESIA 


Aku tak pernah bermaksud menjadi korban cintamu 

Hanya melanjutkan bukanlah segalanya


Ada makna bahkan dalam mimpi yang kita bayangkan, bahkan dalam janji yang tak terpenuhi dan pada saat itu kita tukar


Kita memiliki seperti saat-saat bahagia bersama

Jangan bertingkah seolah itu tak pernah terjadi hanya dalam satu perpisahan 


Saat kau jatuh cinta dengan orang lain lagi

jika kau melihat ke belakang padaku

jangan khawatir: aku yakin cinta selanjutnya

akan indah untukmu dan aku


Sepertinya kau tak bisa berubah di sisiku

tapi memang ada banyak bagian dari dirimu yang berubah


Tak yakin apakah aku mencintaimu, kau mendorongku seolah-olah mengujiku

Kau yang seperti di awal sudah tak lagi ada


Kita berdua begitu egois

tapi kita menjadi jauh lebih baik sejak perpisahan pertama itu


Ketika kau jatuh cinta dengan orang lain lagi

jika kau bimbang apakah kau bisa melangkah maju

Aku dapat meyakinkanmu: saat ini kau

akan menjadi lebih indah setelah diriku


Ketika aku jatuh cinta dengan orang lain lagi juga

Aku mungkin akan melihat kembali padamu

Aku belajar tentang diriku melalui dirimu 

sehingga aku akan jatuh cinta yang lebih baik lagi


Ketika kau jatuh cinta dengan orang lain lagi

jika kau pernah melihat kembali padaku

itu akan baik-baik saja. Aku yakin cinta berikutnya

akan indah bagimu dan aku


Itu akan menjadi indah sekaligus menyakitkan 



ROMAJI 


Anata no koi no gisei ni natta tsumori wa nai yo

Tsuzuiteku koto dake ga subete ja nai no


Egakiatta yume datte kanawanai yakusoku datte sou

Kawashita ano shunkan ni imi ga aru no


Anna ni shiawase datta jikan wo

Sayonara hitotsu kurai de nakatta koto ni shinai de


Anata ga mata dareka ni koi wo suru toki ni

Watashi wo furikaeru koto ga aru nara

Shinpai shinai de anata mo watashi mo

Tsugi no koi wa kitto subarashii kara


Watashi no soba de anata wa kawarenakatta you de

Honto wa kawatta toko ikutsu mo atta yo


Aisareteru ka fuan de tamesu you ni tsukihanashiteta

Saisho no koro no you na anata wa mou inai


Anna ni wagamama datta futari ga

Sayonara hitotsu shite kara konna ni yasashiku nareta


Anata ga mata dareka ni koi wo suru toki ni

Fumidashite ii no ka mayotteru nara

Hoshou shite ageru yo ima no anata wa

Watashi wo hete motto suteki nanda yo


Watashi mo mata dareka ni koi wo suru toki ni

Anata wo furikaeru koto ga aru deshou

Anata wo tooshite shitta watashi de

Motto ii koi ni shite miseru yo 


Anata ga mata dareka ni koi wo suru toki ni

Watashi wo furikaeru koto ga aru nara

Daijoubu da yo anata mo watashi mo

Tsugi no koi wa kitto subarashii kara


Kizutsuita bun dake subarashii kara


Sabtu, 11 Februari 2023

Ayumi Hamasaki - Identity


INDONESIA 


Kau di sana, berbagi waktu dan ruang

Dengan orang asing untuk mengubur kesepian

Dan melakukan percakapan hambar

Itu membuatmu semakin kesepian


Tidak peduli seberapa terampilnya dirimu berhias

Takkan ada tandingannya bagi kebenaran

Kau tahu ini, kan?


Aku terus-menerus dan langsung bertengkar dengan hal lain

Itu ID ID ku (oh) ID ID (oh oh oh)


Tidak penting bagaimana aku terlihat oleh orang lain

Yang penting adalah bagaimana aku seharusnya


Kau di sana, berkata "aku memikirkanmu"


Tidak peduli seberapa terampilnya dirimu berhias

Niatmu sebenarnya terlihat 

Kau telah menyadari hal ini, kan?


Aku tak bisa menyetujui semuanya dengan terampil

Itu ID ID ku (oh) ID ID (oh oh oh)


Tidak penting bagaimana aku ingin dipikirkan

Yang ingin ku lindungi adalah bagaimana aku ingin jadi


Aku terus-menerus dan langsung berbenturan dengan hal-hal

Itu ID ID ku (oh) ID ID (oh oh oh)


Tidak penting bagaimana aku terlihat oleh orang lain

Yang penting adalah bagaimana aku seharusnya


Aku tak bisa menyetujui semuanya dengan terampil

Itu ID ID ku (oh) ID ID (oh oh oh)


Tidak penting bagaimana aku ingin dianggap

Yang ingin ku lindungi adalah bagaimana aku ingin jadi 



ROMAJI 


Sabishisa umeru tame ni hoka no dareka to

Jikan to kuukan wo wazawaza SHEA shite

Atarisawari no nai kaiwa toka shichatte

Yokei ni kodoku ni natteru soko no hito


Donna takumi ni DEKOREESHON shitatte

Shinjitsu niwa kanawanai

Wakatteru n deshou?


Shoukori naku massugu butsukacchau

Noga watashi no ID ID (oh) ID ID (oh oh oh)


Dou mirarete iru ka nante juuyou ja nai no

Hitsuyou nanowa dou arubeki ka


Kimi no koto wo omotte da toka icchatte

Tada jibun no iken wo hito ni oshitsukete

Nandaka ii koto shita you na kao wo shite

Jikomanzoku shitai dake no soko no hito


Donna takumi ni DEKOREESHON shitatte

Honne ga miesuiteru wa

Kidzuiteru n deshou?


Kiyou ni nani ni demo unazukenai noga

Watashi no ID ID (oh) ID ID (oh oh oh)


Dou omowaretai toka nante juuyou ja nai no

Mamoritai nowa dou aritai ka


Shoukori naku massugu butsukacchau

Noga watashi no ID ID (oh) ID ID (oh oh oh)


Dou mirarete iru ka nante juuyou ja nai no

Hitsuyou nanowa dou arubeki ka


Kiyou ni nani ni demo unazukenai noga

Watashi no ID ID (oh) ID ID (oh oh oh)


Dou omowaretai toka nante juuyou ja nai no

Mamoritai nowa dou aritai ka


Ayumi Hamasaki - Energize


INDONESIA 


Angkat kedua tangamu!!

Tegakkan kepalamu bersama!!

Biarkan aku bernyanyi selamanya!!

Dala Dala Dala Dala...


Baru-baru ini aku benar-benar tidak bisa mendapatkan suasana hati yang tepat

Dan aku merasa sangat tak berdaya 


Semuanya terus saja

menjadi bumerang bagiku


Meski begitu, bukan itu sebabnya

Dan itu bukan kecerobohan

Jangan korbankan kegembiraan

Untuk kesedihan


Tidak peduli betapa tidak kerennya dirimu hari ini

Dan bahkan jika kau merasa tertekan atau menyesal

Matahari akan terbit kembali


Hei, aku akan menerimamu

Bahkan jika kau seperti ini atau seperti itu

Lagipula, aku menyukaimu tidak peduli bagaimana keadaanmu


Angkat tanganmu bersama!!

Tegakkan kepalamu bersama!!

Biarkan aku bernyanyi selamanya!!

Dala Dala Dala Dala...


Seperti apa dewasanya

Itu yang sering kubayangkan saat kecil


Ku habiskan sepanjang hari

Begitu berbeda dengan cita-cita dan harapanku


Meski begitu, bukan karena

dan itu bukan kecerobohan

Hidup adalah suatu hal sekali 

Jangan pernah lupa bahwa


Ketika kau tertawa, berkata

"Kau akan bahagia esok hari"

Aku merasa seperti aku bisa melakukan

Apa saja hanya dengan kata itu


Tidak apa-apa jika tidak ada dasarnya

Itu akan baik-baik saja. Hanya mengangguk setuju saja

Itu, pasti, keberanian kita


Angkat tanganmu bersama!!

Tegakkan kepalamu bersama!!

Biarkan aku bernyanyi selamanya!!

Dala Dala Dala Dala...


Tidak peduli betapa tidak kerennya dirimu hari ini

Dan bahkan jika kau merasa tertekan atau menyesal

Matahari akan terbit kembali


Hei, aku akan menerimamu

Bahkan jika kau seperti ini atau seperti itu

Lagi pula, Aku menyukaimu tidak peduli bagaimana keadaanmu


Angkat tanganmu bersama!!

Tegakkan kepalamu bersama!!

Biarkan aku bernyanyi selamanya!!

Dala Dala Dala Dala...


Angkat tanganmu bersama!!

Tegakkan kepalamu bersama!!

Biarkan aku bernyanyi selamanya!!

Dala Dala Dala Dala...



ROMAJI 


put your hands up together!!

keep your heads up together!!

let me sing forever!!

Dala Dala Dala Dala......


Konogoro choushi chotto tsukamenakute

Iketenai jibun ga itari


Nanikato koto ga urame ni dechattari

Shi tsudzuketeru jibun ga itari


Dakara tte wake ja nakutte

Nageyari nanka ja nakutte

Yorokobi wo kanashimi no

Gisei ni nante shinai de ne


Kyou no kimi ga tatoe donna ni

KAKKOwarukute nandakanda to

Hekondemo kuyandemo

Hi wa mata noboru


Tekane ATASHI wa sonna kimi demo

Anna kimi demo uketometeku yo

Kekkyoku ne donna kimi mo suki


put your hands up together!!

keep your heads up together!!

let me sing forever!!

Dala Dala Dala Dala......


Kodomo no koro ni yoku egaite ita

Otona tte konna n dakke


Risou ya yosou towa kakehanareta

Hibi wo sugosu jibun ga iru ne


Dakara tte wake ja nakutte

Nageyari nanka ja nakutte

Jinsei wa ichidokiri

Kesshite wasurenai de ne


Ashita no kimi ga shiawase da yo to

Itte waratte kuretari shitara

Sore dake de nanika zenbu

Ikeru ki ga suru


Daijoubu datte nan no konkyo mo

Nakute ii kara unazuite mite

Sore koso ga bokura no yuuki


put your hands up together!!

keep your heads up together!!

let me sing forever!!

Dala Dala Dala Dala......


Kyou no kimi ga tatoe donna ni

KAKKOwarukute nandakanda to

Hekondemo kuyandemo

Hi wa mata noboru


Tekane ATASHI wa sonna kimi demo

Anna kimi demo uketometeku yo

Kekkyoku ne donna kimi mo suki


put your hands up together!!

keep your heads up together!!

let me sing forever!!

Dala Dala Dala Dala......


put your hands up together!!

keep your heads up together!!

let me sing forever!!

Dala Dala Dala Dala......


Kamis, 09 Februari 2023

Ayumi Hamasaki - Red Line


INDONESIA 


Kita mengubah air mata kita menjadi satu doa

Dan keajaiban yang kita lihat pada saat itu pada hari itu bukanlah ilusi


Namun itu menyedihkan, kurasa. Hanyut oleh hari-hari


Cobalah untuk mengingat, ketika kau merasa putus asa, aku berkata

"Ini hari ketika kau akan menyerah

Apakah esok seseorang, di suatu tempat, tidak mau menyerah"

Dan itu

Aku dengan erat, menggenggam tanganmu

 

Ku ingin menghargai bagaimana matahari terbit lagi seperti ini 


Tolong jangan takut dengan langkah pertama yang ingin kau ambil


Cobalah ingat, ketika kau menabrak sebuah dinding, aku berkata

"Ini hari ketika kau merasa akan kalah

Apakah hari esok seseorang, di suatu tempat, ingin diperjuangkan"

Dan itu

Tidak peduli seberapa jauh tanganmu, kita tetap terhubung


Cobalah untuk mengingat, ketika kau merasa putus asa, aku berkata

''Ini hari ketika kau akan menyerah

Apakah esok seseorang, di suatu tempat, tak mau menyerah"

Dan itu

Aku dengan erat, menggenggam tanganmu


Cobalah ingat, ketika kau menabrak sebuah dinding, aku berkata

"Ini hari ketika kau merasa akan kalah

Apakah hari esok seseorang, di suatu tempat, ingin diperjuangkan"

Dan itu

Tidak peduli seberapa jauh tanganmu, kita tetap terhubung



ROMAJI 


Namida wo tatta hitotsu dake no inori ni kaeta bokura ga

Ano hi no ano shunkan ni mita kiseki wa maboroshi ja nai


Dakedo kanashii kana nichijou ni nagasareteku ne


Omoidashite mite zetsubou wo kanjitara

"KIMI ga akirameyou to shiteru kyou tte hi wa,

Dokoka no dareka ga akirametakunakatta ashita." nanda tte

Koto to sono te wo

Boku ga tsuyoku tsuyoku nigitte iru tte koto wo


Koushite hi ga mata noboru koto toutoku uketometetai


Douka obienai de fumidashitai ippo ni


Omoidashite mite kabe ni buchiatattara

"KIMI ga makesou ni natte iru kyou tte hi wa,

Dokoka no dareka ga tatakaitakatta ashita." nanda tte

Koto to sono te ga

Donna ni tookutemo tsunagatte iru tte koto wo


Omoidashite mite zetsubou wo kanjitara

"KIMI ga akirameyou to shiteru kyou tte hi wa,

Dokoka no dareka ga akirametakunakatta ashita." nanda tte

Koto to sono te wo 

Boku ga tsuyoku tsuyoku nigitte iru tte koto wo


Omoidashite mite kabe ni buchiatattara

"KIMI ga makesou ni natte iru kyou tte hi wa,

Dokoka no dareka ga tatakaitakatta ashita." nanda tte

Koto to sono te ga

Donna ni tookutemo tsunagatte iru tte koto wo


Minggu, 05 Februari 2023

Takako Matsu - Sakura no Ame, Itsuka


INDONESIA 


Terselimuti oleh cahaya musim semi

Aku menangis sendirian, bernapas dengan lembut

Wajah orang itu

Yang pergi tanpa mengucapkan selamat tinggal

Entah bagaimana kan kembali padaku 


Meski aku tak bisa melakukan apa-apa untukmu

Aku ingin memberitahumu

Aku akan selalu menjagamu

Namun kau sudah jauh

Dan tak menjawab pertanyaan sederhana dariku 


Jika aku mengatakan "terima kasih", itu hanya akan menjadi "selamat tinggal selamanya"

Mari kita bertemu lagi suatu hari nanti, di suatu tempat dalam perjalanan tanpa akhir ini 


Aku ingin memberitahumu banyak hal

Itu adalah harapan yang suatu hari nanti akan menjadi kenyataan, kurasa air mataku jatuh

Di bibirmu yang ku sentuh dengan lembut

Saat kau tidur dengan damai 


Hujan bunga sakura mulai turun, aku bermimpi terbang di atas pelangi

Kau pergi ke langit, meninggalkan aku sendiri 


Langit kota

Tempat aku berkata “selamat malam selamanya”

Sangat biru…


Hujan bunga sakura turun, aku bermimpi melintasi pelangi

Kau pergi ke langit, meninggalkan aku 


Jika aku berkata "terima kasih", itu hanya akan menjadi "selamat tinggal selamanya"

Kita kan bisa bertemu lagi suatu hari nanti, di suatu tempat dalam perjalanan tanpa akhir ini... 



ROMAJI 


haru no hikari ni tsutsumareta mama de

hitori iki o hisomete naite ita

sayonara mo iezu ni

hanareta ano hito no omokage ga nazeka

yomigaeru 


nani mo shite agerarenakatta no ni

itsumo mimamotte kurete ita koto

tsutaetakatta no ni

anata wa mou nani mo kotaete kurenai

tooi hito 


arigatou tte ittara eien ni sayonara ni naru

hateshinai kono tabi de dokoka de itsuka aou 


motto ironna koto hanashitakatta

itsuka kanau mono to omotte ita

yasuraka na negao ni

sotto fureta kuchibiru ni koborete yuku

namida ga 


sakura no ame ni naru yume ga ima niji o kakete’ku

anata wa sora o yuku watashi o hitori ni shite 


eien no oyasumi

sasayaite miageta kono machi no sora wa

aokute 


sakura no ame ga furu yume ga ima niji o koete’ku

anata wa sora o yuku watashi o hitori nokoshite 


arigatou tte ittara eien ni sayonara ni naru

hateshinai kono tabi de dokoka de itsuka aeru… 


Mai Kuraki - Time After Time


INDONESIA 


Jika aku bisa melihatmu

Takkan pernah ku lepaskan tanganmu lagi


Festival ulang tahun sang Buddha Menceritakan akhir musim semi


Satu kelopak dari bunga berkabut pun jatuh


Dan membawa kembali lagu nostalgia 

Sekali lagi, dengan lembut, di hatiku


Waktu demi waktu bertemu denganmu adalah keajaiban

Kita berpegangan tangan dan berjalan ke atas bukit 

Melewati kota saat angin bertiup dengan lembut

Bahkan sekarang, aku belum melupakan janji kita


Aku bisa mendengar suaramu di angin


Meskipun es tipis membeku lagi

Membawa kembali kenangan lama 

Ketika kita membuat janji kita, kita tak takut terluka

Mari kita bertemu lagi suatu hari nanti, di tempat ini


Saat musim merah muda datang lagi

Dengan senyum di wajah kita 


Dari waktu ke waktu, sendiri di kota ini dimana bunga-bunga menari


Waktu yang telah pergi takkan pernah kembali

Namun pemandangan itu masih belum berubah sejak hari itu 

Aku menunggumu, dengan wajah penuh air mata 


Kelopak bunga menari tertiup angin Seolah mengambang di atas air

Aku sangat menghargaimu hingga itu menyakitkan...


Semua orang bilang mereka kesepian

Tetapi kau tidak akan menemukan siapa pun jika kau tidak mencarinya

Kita selalu merindukanya, mencari hal-hal yang rapuh


Waktu demi waktu 

Jika kita bisa bertemu di kota yang diwarnai olehmu

Kita tak membutuhkan janji lagi

Lebih dari siapapun 

Kau lebih rentan terluka 

Aku ingin bersamamu, selamanya 



ROMAJI 


moshi mo kimi ni meguriaetara 

nido to kimi no te o hanasanai 

haru no owari o tsugeru hana midou 

kasumu hana hitohira 


yomigaeru omoide no uta 

kono mune ni ima mo yasashiku 


Time After Time 

kimi to deatta kiseki 

yuruyakana kaze fuku machi de 

sotto te o tsunagi aruita sakamichi 

ima mo wasurenai yakusoku 


kaze ni kimi no koe ga kikoeru 

usurai, sae kaeru tooi kioku 

kizutsuku kowasa oshirazu chikatta 

itsuka mata kono basho de


 meguriaou usu beniiro no 

 kisetsu ga kuru hi ni egao de 


Time After Time 

hitori hana mau machi de 

chirazaru, toki wa modoranai kedo 

ano hi to onaji kawaranai keshiki ni 

namida hirari matte ita yo 


kaze mau hanabira ga minamo o naderu you ni 

taisetsu ni omou hodo setsunaku...


 hito wa mina kodoku to iu keredo 

 sagasazu ni wa irarenai dare ka o 

 hakanaku koware yasui mono bakari 

 oimotomete shimau 


Time After Time 

kimi to irozuku machi de 

deaetara mou yakusoku wa iranai 

dare yorimo zutto kizutsuki yasui kimi no 

soba ni itai kondo wa kitto 


Sabtu, 04 Februari 2023

Ayumi Hamasaki - You Were


INDONESIA 


Kekasih yang ku lewati berjalan bersama, bahu-membahu

Alasan dingin yang menusuk tubuhku adalah karena kau tak di sini


Ya, alasanku bersinar mengigau , seolah-olah aku lupa akan musim

Dan seolah-olah aku tidak membutuhkan yang lain, karena aku jatuh cinta


Ku pikir kau adalah yang terakhir

Aku ingin cinta terakhirku bersamamu

Di bawah langit malam yang luas ini sendirian

Apa yang harus ku pikirkan?


Aku ingin tahu apakah kau menunjukkan senyummu di sebelah orang lain sekarang

Hei, berapa banyak waktu yang harus berlalu hingga rasa sakit ini berakhir?


Mimpi yang kita bicarakan pada suatu waktu

Dan ungkapan favorit yang selalu kau katakan

Akan lebih mudah jika aku bisa melupakan semuanya

Namun aku tidak ingin melupakan satu hal pun 

Kenangan yang lembut dan terlalu hangat

Menyerangku saat aku terbungkus dalam keheningan


Kupikir kau adalah yang terakhir untukku 

Aku ingin cinta terakhirku bersamamu

Di bawah langit malam yang luas ini sendirian

Apa yang harus kupikirkan?


Mimpi yang kita bicarakan pada suatu waktu

Dan ungkapan favorit yang selalu kau ucapkan

Akan lebih mudah jika aku bisa melupakan semuanya

Namun aku tidak ingin melupakan satu hal pun 


Tapi aku tidak ingin melupakan satu hal pun 



ROMAJI 


Surechigau koibitotachi ga kata wo yoseai aruiteku

Tsumetasa ga mi ni shimiru nowa kimi ga inai kara


Kisetsu sae wasureru kurai hoka ni nanimo iranai kurai

Sou muchuu de kagayaita nowa koi wo shite ita kara


Kimi ga saigo no hito da to omotta

Kimi to saigo no koi wo shitakatta

Konna hiroi yozora no shita hitori

Ittai nani wo omoeba ii no


Ima dare no tonari de egao misete iru no kana da nante

Nee dorehodo toki ga tattara kurushimi wa owaru no kana


Itsuka hanashiteta yume no tsudzuki mo

Itsumo itte ita ano kuchiguse mo

Subete wasureraretara raku da ne

Dakedo hitotsu mo wasuretakunai


Shijima ni tsutsumareta shunkan ni osotte kuru

Yasashikute atataka sugiru omoide ga


Kimi ga saigo no hito da to omotta

Kimi to saigo no koi wo shitakatta

Konna hiroi yozora no shita hitori

Ittai nani wo omoeba ii no


Itsuka hanashiteta yume no tsudzuki mo

Itsumo itte ita ano kuchiguse mo

Subete wasureraretara raku da ne

Dakedo hitotsu mo wasuretakunai 


Dakedo hitotsu mo wasuretakunai


Jumat, 03 Februari 2023

Namie Amuro - Can You Feel This Love


INDONESIA 


Dengan hari yang baik

Mulai minggu ini

Begitu besarnya 


Dengan hari yang baik

Buat hari ini

Hari yang besar


Jam berdering lama

Aku bisa mendengarnya, hari sudah siang

Ini akan dimulai - hari yang cerah

Hatiku berpacu untukmu, sayang


Setelah sekian lama, merasakan ketegangan

Bayanganmu yang bersinar

Jangan menahannya

Jadi katakan padaku bagaimana perasaanmu


Aku tahu kau menyukaiku entah bagaimana

Aku tahu kau tak ingin menunjukkannya

Jika kau membiarkan dirimu pergi

Dan pikirkan saja tentangku, sayang

Suatu saat kau bisa merasakannya

Aku akan berjanji, sayang

Na na na na na na

Ini akan segera, ya, ya, ya!


Bisakah kau rasakan cinta ini?

Bisakah kau rasakan cinta ini?

Bisakah kau rasakan hatiku yang terus membara

Karena merindukan cintamu


Bisakah kau rasakan cinta ini?

Bisakah kau rasakan cinta ini?

Bisakah kau rasakan cintaku

Yang kau inginkan hanyalah sesuatu yang baik untukmu sekarang


Bisakah kau rasakan cinta ini?

Bisakah kau rasakan cinta ini?

Bisakah kau rasakan hatiku 

Biarkan aku tunjukkan padamu bagaimana mencintaiku, sayang sekarang


Bisakah kau rasakan cinta ini?

Bisakah kau rasakan cinta ini?

Buka pikiranmu 

Dengarkan hatimu dan cintai aku setiap hari


Dengan hari yang baik

Mulai minggu ini

Begitu besarnya 


Aku bisa merasakan waktu berjalan

Seperti ini jaga perasaan ini

Bahkan ketika kita tak bisa bertemu, ya

Cinta tumbuh untukmu, sayang


Arah kita bersama

Takkan kehilangan kebijaksanaan

Aku ingin mengirimkan perasaanku

Aku bagian darimu 


Aku tahu orang-orang datang dan pergi

Tapi kita bisa bertemu entah bagaimana

Kau yang ku cari

Kau adalah pria impianku, sayang

Suatu saat kau bisa memimpikannya

Aku akan berjanji sayang

Na na na na na na

Cinta akan menembusnya, ya, ya, ya!


Bisakah kau rasakan cinta ini?

Bisakah kau rasakan cinta ini?

Bisakah kau rasakan hatiku yang terus membara

Karena merindukan cintamu


Bisakah kau rasakan cinta ini?

Bisakah kau rasakan cinta ini?

Bisakah kau rasakan cintaku

Yang kau inginkan hanyalah sesuatu yang baik untukmu sekarang


Bisakah kau rasakan cinta ini?

Bisakah kau rasakan cinta ini?

Bisakah kau rasakan hatiku

Biarkan aku tunjukkan padamu bagaimana mencintaiku, sayang sekarang


Bisakah kau rasakan cinta ini?

Bisakah kau rasakan cinta ini?

Buka pikiranmu

Dengarkan hatimu dan cintai aku setiap hari


Menunggumu setiap hari 

Memikirkanmu setiap malam

Membayangkan kau jadi milikku

Bukankah kau ingin bersamaku?

Bersembunyi dariku setiap hari

Senyummu memabukkan

Memikirkanmu setiap saat dan aku merasa cintaku gila

Katakan padaku, katakan bahwa kau mencintaiku

Katakan bahwa kau menginginkanku

Katakan bahwa kau membutuhkanku, sayang


Pikirkan aku

Pedulikan aku

Rasakan aku


aku hanya ingin bernyanyi...

Aku tahu kau menyukaiku entah bagaimana

Aku tahu kau tak ingin menunjukkannya

Jika kau membiarkan diriku pergi

Dan pikirkan saja tentangku, sayang

Suatu saat kau bisa merasakannya

Aku akan berjanji, sayang

Na na na na na na

Ini akan segera, ya, ya, ya!


Bisakah kau rasakan cinta ini?

Bisakah kau rasakan cinta ini?

Bisakah kau rasakan hatiku yang terus membara

Karena merindukan cintamu


Bisakah kau rasakan cinta ini?

Bisakah kau rasakan cinta ini?

Bisakah kau rasakan cintaku

Yang kau inginkan hanyalah sesuatu yang baik untukmu sekarang


Bisakah kau rasakan cinta ini?

Bisakah kau rasakan cinta ini?

Bisakah kau rasakan hatiku

Biarkan aku tunjukkan padamu bagaimana mencintaiku, sayang sekarang 


Bisakah kau rasakan cinta ini?

Bisakah kau rasakan cinta ini?

Buka pikiranmu

Dengarkan hatimu dan cintai aku setiap hari


Dengan hari yang baik

Mulai minggu ini

Begitu besarnya 


Dengan hari yang baik

Buat hari ini

Hari yang besar 



ROMAJI 


With a good day

Start this week

In a big way


With a good day

Make today

A big day


Tooku de clock's ringing

Kikoeru day's breaking

Hajimaru sunny day

My heart is racing for you, baby


Hisashiburi na tension

Mabushii your reflection

Osaekirezu ni

So tell me how you feel


I know you like me somehow

I know you don't wanna show

If you just let yourself go

And just think about me, babe

Someday you can feel it

I'll promise, baby

Na na na na na na na

It's gonna be soon, yeah, yeah, yeah!


Can you feel this love

Can you feel this love

Can you feel my heart that keeps burning

'Cause it's longing for your love


Can you feel this love

Can you feel this love

Can you feel my love

All you want is something good to you now


Can you feel this love

Can you feel this love

Can you feel my heart

Let me show you how to love me, baby now


Can you feel this love 

Can you feel this love

Open up your mind

Listen to your heart and love me everyday


With a good day

Start this week

In a big way


Kanjiru time's running

Konomama keep this feeling

Aenai jikan mo sou

Love is growing for you, baby


Otagai no directions

Nakusanai discretion

Todoketai kimochi

I belong to you


I know people come and go

Demo we could meet somehow

You're the one I am looking for

You're the man of my dreams, babe

Someday you can dream it

I'll promise baby

Na na na na na na na

Love's gonna break through, yeah, yeah, yeah!


Can you feel this love

Can you feel this love

Can you feel my heart that keeps burning

'Cause it's longing for your love


Can you feel this love

Can you feel this love

Can you feel my love

All you want is something good to you now


Can you feel this love

Can you feel this love

Can you feel my heart

Let me show you how to love me, baby now


Can you feel this love

Can you feel this love

Open up your mind

Listen to your heart and love me everyday


Waiting for you everyday 

Thinking 'bout you every night

Imagine that you're mine

Don't you wanna be with me

Hiding from me everyday

Your smile's intoxicating

Thinking of you every time and I feel my love is crazy

Tell me, say that you love me

Say that you want me

Say that you need me, baby


Think of me

Care for me

Feel me


I just wanna sing...

I know you like me somehow

I know you don't wanna show

If you just let yourself go

And just think about me, babe

Someday you can feel it

I'll promise, baby

Na na na na na na na

It's gonna be soon, yeah, yeah, yeah!


Can you feel this love

Can you feel this love

Can you feel my heart that keeps burning

'Cause it's longing for your love


Can you feel this love

Can you feel this love

Can you feel my love

All you want is something good to you now


Can you feel this love

Can you feel this love

Can you feel my heart

Let me show you how to love me, baby now


Can you feel this love

Can you feel this love

Open up your mind

Listen to your heart and love me everyday


With a good day 

Start this week

In a big way


With a good day

Make today

A big day