Jam digital

Selasa, 20 Agustus 2013

Mayumi Itsuwa - Kokoro No Tomo ( indonesia & romaji )

translate by  Sammy Atarashii


INDONESIA

Kekasih hati
Saat itu aku mampu melepaskan rasa sakit dihatimu
Semangatku bergelora melewati jalan hidup ini
Sebelum bersama denganmu,aku berkelana kesepian
Biarkan aku merasakan hangatnya jari-jarimu

Cinta itu membuatku ingin tidur
Karena telah kelelahan dalam perjalanan
Ingat aku sebagai kekasih hati

Bahkan hati yang saling percaya terlupakan entah ada dimana
Mengapa orang-orang mengejar kebahagiaan yang telah terlewatkan
Tutuplah matamu perlahan-lahan dan singkapkan hatimu
Pegang tanganku dan usap air matamu

Cinta itu membuatku ingin tidur
Karena telah kelelahan dalam perjalanan
Ingat aku sebagai kekasih hati



ROMAJI

ANATA KARA KURUSHIMI O UBAETA SONO TOKI
WATASHI NIMO IKITEYUKU YUUKI NGA WAITE KURU
ANATA TO DEAU MADE WA KODOKU NA SASURAI-BITO
SONO TE NO NUKUMORI O KANJI SASETE

AI WA ITSUMO RARABAI
TABI NI TSUKARETA TOKI
TADA KOKORO NO TOMO TO
WATASHI O YONDE

SHINJIAU KOTO SAE DOKOKA NI WASURETE
HITO WA NAZE SU'NGITA HI NO SHIAWASE OIKAKERU
SHISUKA NI MABUTA TOJITE KOKORO NO DOA O HIRAKI
WATASHI O TSUKANDARA NAMIDA HUITE

AI WA ITSUMO RARABAI
ANATA NGA YOWAI TOKI
TADA KOKORO NO TOMO TO
WATASHI O YONDE

AI WA ITSUMO RARABAI
TABI NI TSUKARETA TOKI
TADA KOKORO NO TOMO TO
WATASHI O YONDE

Tidak ada komentar:

Posting Komentar