Jam digital

Minggu, 04 Agustus 2013

Ai Otsuka - Kingyo Hanabi ( indonesia & romaji )

translate by  Sammy Atarashii


INDONESIA

Ikan mas yang berenang di hatiku membuatku semakin merindukanmu
Aku jadi tersipu malu, dan, meski tahu bahwa tidak akan ada perasaan seperti ini,
Aku ingin berada di sampingmu 

Aroma musim panas, di tengah hujan
Kembang api ikan mas, menetes ke bawah
Aku dibutakan oleh cahaya
Dan untuk sesaat, wajah manis mu itu yang kulihat 

Aku telah memutuskan untuk hidup di musim panas ini
Sehingga ikan mas yang berenang di hatiku tidak tenggelam dalam keburukan
Aku berdoa untuk kebahagiaanmu
Jika hanya untuk waktu yang sebentar

Aroma musim panas, malam di sekitarku
Kembang api ikan mas, menetes ke bawah
Aku tak dapat berkata-kata
Untuk sesaat, yang kulihat adalah wajahmu

Di tengah hujan,dan aroma musim panas...


ROMAJI


Kokoro ni oyogu kingyo wa koishi omoi wo tsunorasete
Makka ni somari minoranu omoi wo shirinagara
Soredemo soba ni itai to negatta no

Natsu no nioi ame no naka de
Potapota ochiru kingyo hanabi
Hikari de me ga kurande
Isshun utsuru wa anata no yuugao

Kokoro ni oyogu kingyo wa minikusa de tsutsumarenu you
Kono natsu dake no inochi to kimete
Sukoshi no jikan dake demo
Anata no shiawase wo negatta no

Natsu no nioi yoru ga tsutsunde
Potapota ochiru kingyo hanabi
Donna kotoba ni mo dekinai
Isshun utsuru no anata no yuugao

Natsu no nioi ame no naka de...

Tidak ada komentar:

Posting Komentar