Aku seorang tawanan cinta
tawanan cinta
Hanya tawanan cinta
Aku hanya seorang tawanan cinta
Seorang narapidana cinta
Yang kulakukan hanyalah mencoba menjalani hidup yang mudah
Berbaring dengan wajah lurus
Tertawa, lalu muak dengan itu
Semua orang mencari kedamaian dan kenyamanan
Dari kegelisahan yang menginginkan apa yang tak bisa mereka miliki
Puas tapi masih berebut untuk hal itu
Mengejar bayangan cinta
Sejak saat kau muncul
kebosanan ku "setiap hari" telah mulai bersinar
Kau membuatku merasa baik-baik saja bahkan saat aku kesepian dan terluka
Aku hanya seorang tawanan cinta
hanya tawanan cinta
Melalui saat-saat menyakitkan dan saat-saat sehat,
Meski saat badai dan cerah, mari kita berjalan bersama
Aku akan berkata yang sebenarnya
Bahwa aku memilih jalan yang menyakitkan
dan kau datang untuk menghiburku
kau satu-satunya yang bisa aku sebut teman
Penampilan palsu kekuatan dan ketamakan telah menjadi tidak berarti
Aku telah jatuh cinta denganmu sejak saat itu
Ketika aku bebas, dengan waktu luang, tak ada hidup sendirian
Aku hanya seorang tawanan cinta
Hanya tawanan cinta
Oh... Hanya sedikit lagi
kau jangan menyerah, jangan pernah meninggalkan aku
Jika kekejaman realitas mencoba untuk memisahkan kita
kita akan semakin dekat satu sama lain
Entah bagaimana, entah kenapa, aku mempunyai perasaan kita akan menjadi teguh
Aku hanya seorang tawanan cinta
Hanya tawanan cinta
Hidupku yang membosankan tiba-tiba mulai bersinar
Sejak hari kau mencuri hatiku
Kau membuatku merasa baik-baik saja bahkan ketika aku kesepian dan terluka
Aku hanya tawanan cinta
Hanya tawanan cinta
Tetaplah bersamaku, tetaplah denganku
Sayangku, katakan kau mencintaiku
Tetaplah bersamaku, tetaplah dengan aku
Jangan tinggalkan aku sendiri lagi
ROMAJI
I'm a prisoner of love
Prisoner of love
Just a prisoner of love
I'm just a prisoner of love
A prisoner of love
Heiki na kao de uso wo tsuite
Waratte iyake ga sashite
Raku bakari shiyou to shite ita
Naimono nedari buruusu
Mina yasuragi wo motomete iru
Michitariteru no ni ubaiau
Ai no kage wo otte iru
Taikutsu na mainichi ga kyuu ni kagayakidashita
Anata ga arawareta ano hi kara
Kodoku demo tsurakutemo heiki da to omoeta
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
I'm a prisoner of love
Yameru toki mo sukoyaka naru toki mo
Arashi no hi mo hare no hi mo tomo ni ayumou
I'm gonna tell you the truth
Hitoshirezu tsurai michi wo erabu
Watashi wo ouen shite kureru
Anata dake wo tomo to yobu
Tsuyogari ya yokubari ga muimi ni narimashita
Anata ni ai sareta ano hi kara
Jiyuu demo yoyuu demo hitori ja munashii wa
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Oh mou sukoshi da yo
Don't you give up
Oh misutenai zettai ni
Zankoku na genjitsu ga futari wo hikisakeba
Yori issou tsuyoku hikareau
Ikura demo ikura demo ganbareru ki ga shita
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Arifureta nichijou ga kyuu ni kagayakidashita
Kokoro wo ubawareta ano hi kara
Kodoku demo tsurakutemo heiki da to omoeta
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
I'm a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
I'm just a prisoner of love
I'm a prisoner of love
Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
Hitori ni sasenai
translate by Sammy Atarashii
Tidak ada komentar:
Posting Komentar