Jam digital

Kamis, 26 Desember 2013

Jinn - Kaidoku Funou ( indonesia & romaji )

alih bahasa by  Sammy Atarashii


INDONESIA

Aku bermimpi
Tak berujung,sangat jauh
Warna langit di hari-hari yang kering di tanganku

Dalam suara yang tiba-tiba datang pada interval yang sama,ini masalah trial dan error
Dalam ruangan tanpa konsep waktu dan ruang ini
Aku membuat ukuran suara
Dan membuat wajahku bersih,hanya satu sisi

Sebuah apel yang busuk
Telah jatuh ke tanganku
Di cermin,aku bisa melihat jauh di dalam diriku

Dalam suara yang tiba-tiba datang pada interval yang sama,ini masalah trial dan error
Dalam ruangan tanpa konsep waktu dan ruang ini
Aku membuat ukuran suara
Dan membuat wajahku bersih,bahkan sekarang...

Diantara orang-orang yang merasa jauh,ini masalah trial dan error
Dalam ruangan tanpa konsep waktu dan ruang ini
Aku menggaruk seluruh tubuhku
Dan menggores wajahku bersih,hanya satu sisi

Berpikir jauh
Hidup berukuran



ROMAJI

Yumemiteta, yume
Hate naki tooku
Kawaita hibi no sorairo te no naka

Toukankaku oto no naka de shikousakugo
Jikan kankaku no nai kuukan
Toushindai oto wo tatete
Boku no kao, tsukutte yuku
Kirei ni, katahou dake

Kono te ni ochita
Kusari kake no ringo
Kagami ni utsuru, bokura no uragawa made.

Toukankaku oto no naka de shikousakugo
Jikan kankaku no nai kuukan
Toushindai oto wo tatete
Boku no kao, tsukutte yuku
Kirei ni, ima mo...

Tookankaku hito no naka de shikousakugo
Jikan kankaku no nai kuukan
Toushindai tsume wo tatete
Boku no kao, kezutte yuku
Kirei ni, katahou dake

– Tookankaku

– Toushindai


Tidak ada komentar:

Posting Komentar