translate by Sammy Atarahii
INDONESIA
Aku membayangkan dan menghapus profilmu
Aku ingin terus mengingatmu,
bahkan jika dunia harus berakhir
Kuncup ku mekar liar dan tak berbentuk,
sampai-sampai aku lupa
warna apa yang mewarnainya
Dalam cahaya yang semakin terang, aku mengumpulkan perasaanku,
dan melanjutkannya padamu.
Jika aku tak ada di sini, kedua tanganmu akan berubah menjadi sayap
dan kau akan pergi...
Dalam ketidaksadaran yang bergoyang, aku meraih hatiku yang tenggelam
Dan mengumpulkan potongan-potongan dirimu yang hancur tak terhitung jumlahnya
Dan jika kita takkan pernah bertemu lagi, maka aku akan kembali ke tubuh bertanda ini, yang tak seorangpun yang tau
Suara dari kelupaan bergema
Mimpi kita yang kusut menghabiskan tubuh ini
Aku akan terus mengingatnya
Bahkan di setiap rasa sakit kecil
Dalam ketidaksadaran yang bergoyang, aku meraih hatiku yang tenggelam
Dan mengumpulkan potongan-potongan dirimu yang hancur tak terhitung jumlahnya
Dan jika kita takkan pernah bertemu lagi, maka aku akan kembali ke tubuh bertanda ini, yang tak seorangpun yang tau
Suara dari kelupaan bergema
Mimpi kita yang kusut menghabiskan tubuh ini
Aku akan terus mengingatnya
Bahkan di setiap rasa sakit kecil
Aku ingin memberikan jawaban pada hari-hari yang membuatmu bingung
Dan kemudian keluar dari tempatmu berada
Aku akan memaafkan apa yang tak termaafkan saat melihatmu
Dan kemudian keluar dari tempatmu berada
Aku akan memaafkan apa yang tak termaafkan saat melihatmu
Dalam ketidaksadaran yang bergoyang, aku meraih hatiku yang tenggelam
Dan mengumpulkan potongan-potongan dirimu yang hancur tak terhitung jumlahnya
Dalam melodi ini, aku akan memudar bersama ilusi sesuai keinginanku
Mewarnainya dengan warna putih, kita kembali ke awal
Dalam melodi ini, aku akan memudar bersama ilusi sesuai keinginanku
Mewarnainya dengan warna putih, kita kembali ke awal
Dalam cahaya yang semakin terang, aku mengumpulkan perasaanku, dan melanjutkannya padamu
Hingga hari keabadianku
mulai bersemi di dalam hatimu
Dalam ketidaksadaran yang bergoyang, aku meraih hatiku yang tenggelam
Dan mengumpulkan potongan-potongan dirimu yang hancur tak terhitung jumlahnya
Dan jika kita takkan pernah bertemu lagi, maka aku akan kembali ke tubuh bertanda ini, yang tak seorangpun yang tau
Dalam kesadaran yang berubah dan menjadi satu
Dalam ketidaksadaran yang bergoyang, aku meraih hatiku yang tenggelam
Dan mengumpulkan potongan-potongan dirimu yang hancur tak terhitung jumlahnya
Dan jika kita takkan pernah bertemu lagi, maka aku akan kembali ke tubuh bertanda ini, yang tak seorangpun yang tau
Dalam kesadaran yang berubah dan menjadi satu
Hanya reruntuhan
yang berkilau indah, dan mulai berkerlip
Dalam melodi ini, aku akan memudar bersama ilusi sesuai keinginanku
Mewarnainya dengan warna putih, kita kembali ke awal
Dari yang terlupakan, bunyi yang bergema keluar
ROMAJI
Omoi egaite wa kakikeshiteta sono yokogao
Anata wo mada oboeteitai
Sekai ga hatete mo
Watashi no tsubomi wa sakimidarete katachi mo nai
Donna iro ni somatteita ka wo
Wasurete shimatta
Michikakeru hikari ni omoi wo tabanete
Anata ni tsuzuite yuku
Watashi ga inakereba anata wa ryoute wo
Tsubasa ni kaete yuketa
Yureru muishiki no naka shizumu mune wo taguriyoseta
Musuu ni chirabaru anata wo atsumeta
Nidoto aenai nara kono karada ni kizamitsuita
Anata wo shiranai watashi ni modoshite
Boukyaku kara no NOISE ga hibiku
Motsureta yumeji wa kono karada wo mushibandeku
Watashi wa mada oboeteitai
Chiisana itami mo
Anata ga mayou hi wa kotae wo agetai
Soko kara derareru you ni
Yurusarenu batsu nara yurusanakute ii
Anata wo mitsumeteiru
Yureru muishiki no naka shizumu mune wo taguriyoseta
Musuu ni chirabaru anata wo atsumeta
Maboroshi to kieteku omoi no mama sono shirabe de
Shiroku someagete ZERO e to modoshite
Michikakeru hikari ni omoi wo tabanete
Anata ni tsuzuite yuku
Watashi no eien ga anata no kokoro ni
Mebae wo okosu hi made
Yureru muishiki no naka shizumu mune wo taguriyoseta
Musuu ni chirabaru anata wo atsumeta
Nidoto aenai nara kono karada ni kizamitsuita
Anata wo shiranai watashi ni modoshite
Utsuroi atte yuku ishiki no naka zangai dake ga
Utsukushiku hikari matataki hajimeru
Maboroshi to kieteku omoi naraba sono shirabe de
Shiroku someagete ZERO e to modoshite
Boukyaku kara no NOISE ga hibiku
Dalam melodi ini, aku akan memudar bersama ilusi sesuai keinginanku
Mewarnainya dengan warna putih, kita kembali ke awal
Dari yang terlupakan, bunyi yang bergema keluar
ROMAJI
Omoi egaite wa kakikeshiteta sono yokogao
Anata wo mada oboeteitai
Sekai ga hatete mo
Watashi no tsubomi wa sakimidarete katachi mo nai
Donna iro ni somatteita ka wo
Wasurete shimatta
Michikakeru hikari ni omoi wo tabanete
Anata ni tsuzuite yuku
Watashi ga inakereba anata wa ryoute wo
Tsubasa ni kaete yuketa
Yureru muishiki no naka shizumu mune wo taguriyoseta
Musuu ni chirabaru anata wo atsumeta
Nidoto aenai nara kono karada ni kizamitsuita
Anata wo shiranai watashi ni modoshite
Boukyaku kara no NOISE ga hibiku
Motsureta yumeji wa kono karada wo mushibandeku
Watashi wa mada oboeteitai
Chiisana itami mo
Anata ga mayou hi wa kotae wo agetai
Soko kara derareru you ni
Yurusarenu batsu nara yurusanakute ii
Anata wo mitsumeteiru
Yureru muishiki no naka shizumu mune wo taguriyoseta
Musuu ni chirabaru anata wo atsumeta
Maboroshi to kieteku omoi no mama sono shirabe de
Shiroku someagete ZERO e to modoshite
Michikakeru hikari ni omoi wo tabanete
Anata ni tsuzuite yuku
Watashi no eien ga anata no kokoro ni
Mebae wo okosu hi made
Yureru muishiki no naka shizumu mune wo taguriyoseta
Musuu ni chirabaru anata wo atsumeta
Nidoto aenai nara kono karada ni kizamitsuita
Anata wo shiranai watashi ni modoshite
Utsuroi atte yuku ishiki no naka zangai dake ga
Utsukushiku hikari matataki hajimeru
Maboroshi to kieteku omoi naraba sono shirabe de
Shiroku someagete ZERO e to modoshite
Boukyaku kara no NOISE ga hibiku
Tidak ada komentar:
Posting Komentar