Jam digital

Jumat, 11 Juli 2014

Ayumi Hamasaki - XOXO ( indonesia & romaji )

terjemahan by  Sammy Atarashii


INDONESIA

Aku dan kau? tentu saja itu aku
Kau dan dia? bisa jadi itu adalah kau
Ini membosankan jika kau terlalu serius
Aku dan dia? harus bercanda

Meninggalkan hal-hal yang sulit sejenak di suatu tempat
Tapi,aku benar-benar tau kau tak bisa meninggalkan mereka di belakang dimanapun
"Hei,dengarkan sebentar" lupakan saja sesaat,ini gila
Menangis adalah hal yang paling menyedihkan?

Ya,gadis-gadis hanya ingin bersenang-senang bersenang-senang
Itu saja yang kita butuhkan
Gadis-gadis hanya ingin bersenang-senang bersenang-senang
Menari selamanya

Ya,gadis-gadis hanya ingin bersenang-senang bersenang-senang
Itu saja yang kita butuhkan
Gadis-gadis hanya ingin bersenang-senang bersenang-senang
Menari selamanya

Ketika pagi datang,kita harus menerima kenyataan,kan?
Gadis-gadis hanya ingin bersenang-senang bersenang-senang
Itu saja yang kita butuhkan sekarang

Terlalu dini,jadi apa? aku tidak ingin mendengarnya
Jadi apa esok? aku tak ingin memikirkannya
Seseorang yang terlalu serius kehilangan
Nanti atau sekarang? apa bedanya?

Setelah semua,pada akhirnya,tidak peduli apa yang mereka katakan
Seseorang yang tertawa menang - itu tidak akan berubah
Hei,kalau begitu,maka berapa lama
Apakah kau akan mengasingkan diri seperti itu? tidak ada gunanya

Ya,gadis-gadis hanya ingin bersenang-senang bersenang-senang
Itu saja yang kita butuhkan
Gadis-gadis hanya ingin bersenang-senang bersenang-senang
Menari selamanya

Ya,gadis-gadis hanya ingin bersenang-senang bersenang-senang
Itu saja yang kita butuhkan
Gadis-gadis hanya ingin bersenang-senang bersenang-senang
Menari selamanya

Ketika pagi datang,kita harus menerima kenyataan,kan?
Gadis-gadis hanya ingin bersenang-senang bersenang-senang
Itu saja yang kita butuhkan sekarang

Ya,gadis-gadis hanya ingin bersenang-senang bersenang-senang
Itu saja yang kita butuhkan
Gadis-gadis hanya ingin bersenang-senang bersenang-senang
Menari selamanya

Ketika pagi datang,kita akan menerima kenyataan
Gadis-gadis hanya ingin bersenang-senang bersenang-senang
Itu saja yang kita butuhkan sekarang



ROMAJI

Me and you? That is of course me
You and her? Could be that is you
MAJI ni nari sugitara tsumannai wa
Me and her? Must be joking

Muzukashii koto wa chotto dokka ni oitoite
Demo hontou wa doko nimo okenai nomo shitteru
"Nee chotto kitte" toka isshun wasurete crazy
Naku toka ga ichiban hisan yo?!

Yes, Girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever

Yeah, Girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever

Asa ga kuru koro niwa RIARU wo uketomenakya ne
Girls just wanna have fun have fun
That's all we need NOW

Too soon, so what? I don't want to hear
Tomorrow so what? I don't want to think
MAJI ni nari sugita MONO make datteba
Later or now? What's the difference?

Kekkyoku nandakanda ittatte saigo wa
Waratta MONO kachi tte sore wa kawaranai
Nee dattara nande itsumade souyatte
Soko de kusubutteru no no point

Yes, Girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever

Yeah, Girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever

Asa ga kuru koro niwa RIARU wo uketomenakya ne
Girls just wanna have fun have fun
That's all we need NOW

Yeah, Girls just wanna have fun have fun
That's all we need
Girls just wanna have fun have fun
Dance forever

Asa ga kuru koro niwa RIARU wo uketomeru kara
Girls just wanna have fun have fun
That's all we need NOW

Tidak ada komentar:

Posting Komentar