INDONESIA
Aku tau bahwa kau tak pernah mencintaiku seperti yang aku masih lakukan
Dan aku juga tau bahwa aku tak pernah mempercayai
apa yang kau janjikan padaku
Bodohnya aku...
Ini tidak adil, kau terlalu memberiku harapan lagi
dengan janji-janjimu yang tak mempunyai niat untuk menjaganya
(Tapi aku tidak akan percaya itu)
Aku tau kau tidak bermaksud mengecewakanku
namun hasilnya sama, bukan?
Aku sudah terbiasa sekarang
Aku tidak akan terluka atau marah atas setiap hal kecil
Itu akan menjadi kebodohan
Bagaimana, bagaimana, bagaimana aku bisa belajar untuk membencimu?
Bagaimana, bagaimana, bagaimana aku bisa melupakanmu?
Bagaimana, bagaimana, bagaimana aku bisa kembali menjadi manusia
Sebelumnya? Katakan padaku
(Kau harus memberitauku)
Hanya musim yang berubah
(Kau meninggalkan aku sendirian seperti ini)
Aku merasa seperti aku telah dicampakkan
(Mengapa kau melakukan ini padaku?)
Hei, apakah hatimu pernah tersakiti
meski hanya sedikit
melebihi seseorang yang peduli padamu?
Selamat tinggal, selamat tinggal, selamat tinggal di sisiku yang mencintaimu
Selamat tinggal, selamat tinggal, selamat tinggal kau yang aku cintai
Selamat tinggal, selamat tinggal, selamat tinggal
Aku mungkin akan memulai esok tampak seperti tak ada yang terjadi
(Terserah)
Aku tau disana tidak pernah ada masa depan untuk kita
Tapi aku ingin percaya ada masa depan untukku
Di luar sana
Di suatu tempat
ROMAJI
I know that you never ever loved me like I still do.
And I also know that I never ever should've believed
what you promised me.
How stupid I am...
zurui yo mata mamoru ki mo nai yakusoku shite kitai sasete
but I won't believe it
wakatte ru yo sonna tsumori ja nai tte koto wa
demo onaji ja nai?
mou nareta yo ichiichi kizutsuitari ichiichi ochikondari shinai
baka mitai ja nai
doushitara doushitara doushitara kirai ni nareru no
doushitara doushitara doushitara wasurerareru no
doushitara doushitara doushitara
kou natte shimau mae no jibun ni nee modoreru no ka wo oshiete
you gotta tell me
kisetsu dake ga kawatteru kara
you left me alone like this
hitori oitekebori sareta kibun
why did you do this to me
nee anata mo honno sukoshi dake demo
dareka wo omotte mune wo itametari suru no ka na
sayounara sayounara sayounara koishite ta boku
sayounara sayounara sayounara daisuki na anata
sayounara sayounara sayounara
marude nani mo nakatta you na kao de ashita wo hajimeru n darou
whatever
I know there was never ever a future for us
But I want to believe there is a future for me
Out there
Somewhere
penerjemah : Sammy Atarashii
thank you for translating this lyric-song :)
BalasHapusu'r welcome,thank you for visiting this simple blog
BalasHapus