Jam digital

Sabtu, 01 Agustus 2015

Ayumi Hamasaki - Alterna ( indonesia & romaji )

INDONESIA

Hanya ada beberapa hal
Yang benar-benar penting dan perlu
Dan sisanya hanya hiasan

Mereka mungkin sudah
Seperti baju besi
Untuk melindungi diri dari segala sesuatu

Jika kau takut pada perubahan
Lihat aku di kejauhan
Apakah aku bisa melakukan sesuatu
Aku membicarakannya di belakangku
Biarkan saja

Izinkan aku mengatakan sesuatu yang lebih
Itu tidak nyaman
Tapi merasa kehilangan
Bahwa hal-hal yang tidak perlu dibawa padaku

Jangan salah paham
Bahwa aku telah mencapai tujuan
Hal-hal baru saja dimulai pada akhirnya

Aku tidak mempunyai ambisi liar
Jangan mengambilnya terlalu serius
singkat kata
Aku hanya ingin apa yang aku inginkan
Itulah yang aku katakan

Bahkan jika itu takdir atau nasib
Aku akan mengubahnya
Karena aku sepenuhnya melihat
hal yang menakutkan

Jika kau takut pada perubahan
Lihat aku di kejauhan
Apakah aku bisa melakukan sesuatu
Tidak ada bedanya
Biarkan saja



ROMAJI

Henka wo osoreu no nara
Hanareta toko de mitete yo
Nanka shitatte shinaku tatte
Kekkyoku yubi sasareru nara
Aru ga mama ni

Hontou ni taisetsu de
Hitsuyou na MONO nante
Honno chotto dakede
Ato wa taitei kazari datte

Arayuru koto kara
Mamoru tame no yoroi mitai na
Kanji datta kamo ne

Henka wo osoreu no nara
Hanareta toko de mitete yo
Nanka shitatte shinaku tatte
Kekkyoku yubi sasareru nara
Aru ga mama ni

Sara ni iu toshitara
Sono hitsuyou ijou na
MONO ga motarashita no wa
Yutori janaku shoushitsu kan

Machigae nai de ne
Tadoritsuita toka janakutte
Yatto hajimaru toko

Daisoreta koto demo nai no
Muzukashiku kangae nai de
Sou tsumari hoshii mono shika
Mou hoshiku nai tte koto
Sore dake na no

Unmei demo shukumei demo
Kaete tte mise you ja nai
Kowai MONO nara mou jubun
Mi tsukushite kitan dakara

Henka wo osoreu no nara
Hanareta toko de mitete yo
Nanka shitatte shinaku tatte
Onaji nara aru ga mama ni

Daisoreta koto demo nai no
Muzukashiku kangae nai de
Sou tsumari hoshii mono shika
Mou hoshiku nai tte koto
Sore dake na no



penerjemah : Sammy Atarashii

Tidak ada komentar:

Posting Komentar