Jam digital

Selasa, 31 Oktober 2023

Rurutia - Arabesque


INDONESIA 


Selama ini aku mencari pelangi yang tak pernah pudar

Dengan lembut aku mendekatkan bibirku ke dahimu


Kenyamanan hangat ini bukanlah mimpi


Cahaya berwarna-warni turun

saat aku memandang senyummu yang bersinar di hatiku, aku bisa menerima apa pun

Masa depanku yang tertidur kini mulai bergerak


Mari kita hargai kenyataan bahwa kita pernah bertemu

Tak peduli berapa banyak air mata yang kita tumpahkan 


Mari kita habiskan hidup kita dengan menatap satu sama yang lain, saling mengirimkan resonansi


Suaramu bagaikan angin yang menerpa air yang lembut

Biarkan aku mendengarnya lebih sering, selamanya

Mata air menggelembung di dalam diriku

Mengalir, meluap-luap selamanya


Cahaya berwarna-warni mengalir turun

Saat aku memandang senyummu yang bersinar di dalam di hatiku, aku bisa menerima apa saja

Masa depanku yang tadinya terbengkalai kini mulai bergerak


Suaramu bagaikan angin yang menerpa air yang lembut

Biarkan aku mendengarnya lebih sering, selamanya

Mata air meluap-luap di dalam diriku

Mengalir, meluap-luap selamanya 



ROMAJI 


Zutto sagashite ita yo boku no kienai niji wo

Kimi no hitai ni sotto kuchibiru wo ateru


Atatakana yasuragi wa yume ja nai


Nanairo no hikari ga furu kagayaita kimi no egao wo

Kono mune ni dakishimetara nanimo kamo uketomerareru

Nemutte ita mirai ga ima ugokidasu


Meguriaeta koto wo taisetsu ni shiyou

Futari ga donna namida wo nagashita to shitemo


Mitsumeai hibikiai ikite ikou


Yawarakana mizu wo suberu kaze no you na kimi no koe wo

Kikasete yo motto zutto

Mune no naka wakidasu izumi

Doko made mo nagarete yuku afurete iku


Nanairo no hikari ga furu kagayaita kimi no egao wo

Kono mune ni dakishimetara nanimoka mo uketomerareru 

Nemutte ita minai ga ima ugokidasu


Yawarakana mizu wo suberu kaze no you na kimi no koe wo

Kikasete yo motto zutto

Mune no naka wakidasu izumi

Doko made mo nagarete yuku afurete iku 


Rabu, 18 Oktober 2023

Ketsumeishi - Hakanashi


INDONESIA 


Kita bertemu namun bagaimana aku bisa kehilanganmu?

Sambil mengandalkan orang lain

kenapa aku menitikkan air mata keingintahuan?

Berkata “Sebelum kau menyadarinya,” aku melihat ke belakang


Menjanjikan masa depan, memimpikan prospek sesuka kita

Hari esok yang seharusnya kita alami kini seperti ini

Aku pikir itu pasti dan kemudian hilang

Meski tak pernah saling berhadapan, tak lama kemudian kita menenangkan diri dan menunjukkan jati diri kita yang sebenarnya

Itu sebabnya kita mencari dan kemudian mencarinya lagi

Itu sebabnya kita mengejarnya - umat manusia hidup

dengan sifat yang menyedihkan, mulai dari sini 

Kita adalah makhluk yang menyedihkan namun kita ingin cinta

Rindu akan kebaikan itu, kefanaan

Cinta itu cepat berlalu dan rapuh

Aah, suatu hari nanti hal itu akan terjadi secara tak terduga

Karena cinta itu cepat berlalu, kita mengejarnya

Cemas tentang sebuah kebaikan, kita pun bertanya 

dan kita bertemu lalu kehilangan, kehilangan lalu bertemu 

Kita berdoa untuk cinta bertahan selamanya


Kita bertemu namun bagaimana aku bisa kehilanganmu?

Sambil mengandalkan orang lain

kenapa aku menitikkan air mata keingintahuan?

Berkata “Sebelum kau menyadarinya,” aku melihat ke belakang


Mengapa cinta hanya bersifat sementara?

Karena sifatnya yang fana, kita mencarinya lagi dan lagi

Cinta adalah makhluk hidup yang lembut

Karena kelembutannya, kita mencarinya lagi


Bulan membesar dan menyusut di langit malam

Bunga-bunga mekar berlimpah dan berguguran tertiup angin

Ada permulaan, maka ada akhiran

Aku menangis berkali-kali karena percintaan sesaat

Aku akan menyimpan bekas luka dan rasa sakitku di hatiku

Aku akan mencarinya, tak pernah ku takut, tak pernah aku berhenti

Tak bahagia atas karma cinta yang menyedihkan

kita menerima takdir dan memimpikan mimpi sekilas

Berapa kali lagi kita harus mengucapkan "selamat tinggal"

berapa kali lagi kita harus belajar betapa sakitnya percintaan

sebelum kita mencapai cinta abadi?

Lalu kapan dan siapa yang akan kita lindungi?

Manusia hidup dalam cinta

Dan kemudian kita dipenuhi dengan hal itu tanpa henti

Dalam pertemuan yang baru, terhanyut dalam kenangan

Sekilas namun berulang kali kita berkelana dalam cinta


Kita bertemu namun bagaimana aku bisa kehilanganmu?

Sambil mengandalkan orang lain

kenapa aku menitikkan air mata keingintahuan?

Berkata “Sebelum kau menyadarinya,” aku melihat ke belakang


Mengapa cinta hanya bersifat sementara?

Karena sifatnya yang fana, kita mencarinya lagi dan lagi

Cinta adalah makhluk hidup yang lembut

Karena kelembutannya, kita mencarinya lagi



ROMAJI 


Deatta noni nande kimi wo ushinau

Betsu no hito ni yorikakarinagara

Wakaritakute nande namida wo nagasu

Kizukereba to furikaeru


Shourai wo yakusoku shi zento yumemihoudai

Datta hazu ga atta ashita ga ima wa konna joutai

"Machigainai" to omotteta noni ushinau

Mukiau koto mo naku yagate samete su ni naru

Dakara koso motomete wa mata sagashi

Dakara koso oikakeru hito wa kanashii saga

Wo motta mama ikiru kore kara mada

Kanashii ikimono dakara

Soredemo ai ga hoshii

Sono yasashisa hakanasa koishii

Ai towa hakanaku mo moroku

Aa itsuka wa hakarazu mo todoku

Hakanai kara koso ai wo oikake

Yasashisa ni fuan kanji toikake

Deatte ushinai ushinatte deau

Towa ni tsuzuku sono ai wo negau


Deatta noni nande kimi wo ushinau

Betsu no hito ni yorikakarinagara

Wakaritakute nande namida wo nagasu

Kizukereba to furikaeru


Ai wa nante nande hakanai mono

Hakanasa yue ni mata motomete kasanete iku

Ai wa nante yasashii ikimono

Yasashisa yue ni mata motomete iku


Yozora ni tsuki wa kakete wa michiteku

Hana wa sakimidare kaze ni chiri yuku

Hajimari ga aru kara owari ga

Ikudo mo naita setsuna no koi niwa

Kizu ya itami wa mune ni shimau

Motomeru osorezu todomeru koto naku

Kanashii ai no karuma wo ureite

Sadame ukeire hakanai yumemite

"Sayonara" to ato nando ieba

Koi no itami ato ikutsu shireba

Eien no ai ni tadoritsuku no

Soshite itsu dare wo mamorinuku no

Hito wa ai ni ikiteku

Soshite kagirinaku michiteku

Arata naru deai ni omoide ni tadou

Hakanaku mo kurikaesu ai ni samayou


Deatta noni nande kimi wo ushinau

Betsu no hito ni yorikakarinagara

Wakaritakute nande namida wo nagasu

Kizukereba to furikaeru


Deatta noni nande kimi wo ushinau

Betsu no hito ni yorikakarinagara

Wakaritakute nande namida wo nagasu

Kizukereba to furikaeru 


Misia - Ai Wo Arigatou


INDONESIA 


''Tidak apa-apa," kau selalu mengatakan itu

dan menarik tanganku yang kecil, kan?


Waktu terus berjalan dan banyak hal telah berubah, tapi senyummu tidak


Menangislah dengan jujur, menangislah untuk saat ini

Aku akan mengingat kembali nostalgia yang kita habiskan

Dengan begitu banyak, begitu banyak cinta di hatiku

Aku mengingatnya, dan tak pernah memudar


Mari kita menangis bersama, tertawa, dan berbicara

Ragu-ragu, aku kehilangan pandangan pada diriku sendiri

tapi kau selalu percaya padaku, kan?

Terima kasih


"Apa kau baik-baik saja?" sekarang

kau menanyakan hal itu padaku

Bahumu menjadi kecil, jadi aku menyentuhnya dengan lembut


Karena kau tersenyum tanpa perubahan

entah kenapa aku mulai ingin menangis


Menangislah dengan jujur, menangislah untuk saat ini

Suatu ketika kita berbicara tentang nostalgia yang kita habiskan

Terkadang kita menertawakan kesulitan yang ada

dan aku akan mengingatmu saat dirimu bekerja


Mari kita menangis dan tertawa bersama; sekarang aku bisa mengatakannya:

Maafkan aku karena selalu bersikap egois dan mengganggumu

Kau selalu mencintaiku

Terima kasih untuk itu


Kenangan akan selalu ada dan menjadi seperti tempat yang cerah


Menangis dan tertawa sekarang dengan jujur

seolah-olah merangkul semua cinta

Menangis dan tertawa, diriku yang sekarang ada di sini

Terima kasih atas cintamu 



ROMAJI 


"Daijoubu" anata wa

Itsumo sou itte

Chiisa na watashi no te wo hiite kureta yo ne


Toki wa nagare kawari yuku kedo

Kawaranai anata no egao


Sunao ni naite naite ima wa

Sugoshita natsukashii hibi furikaeru no

Ikutsumo ikutsumo itoshisa mune ni

Iroasenu mama omoidasu no


Issho ni naite waratte katariatte

Mayoi jibun wo miushinau watashi wo

Itsumo anata wa shinjite kureta ne

Arigatou


"Daijoubu?" Anata wa

Ima mo sou kiku no

Chiisaku natta kata ni sotto furete mita


Kawaranu mama anata ga warau kara

Nazeka nakitaku naru no


Sunao ni naite naite ima wa

Sugoshita itoshii hibi wo katariaeba

Kurou sae toki ni waraitobashite

Hataraku senaka omoidasu no


Issho ni naite waratte ima iemasu

Wagamama bakari de komarasete gomen ne

Itsumo watashi wo aishite kurete

Arigatou 


Omoide wa itsu no hi mo

Hidamari no you desu


Naite waratte ima sunao ni

Itoshisa subete dakishimeru you ni

Naite waratte ima no watashi ga iru

Ai wo arigatou 


Selasa, 17 Oktober 2023

Mr. Children - Lost


INDONESIA 


"Kau terlihat lelah"

 Aku memikirkannya setiap kali aku mencuci muka

Aku tidak membutuhkan cermin

Aku tak ingin melihat diriku seperti ini lagi


Bahkan cahaya yang ku genggam

terdistorsi dan menghilang ke dalam kegelapan

Meski tak bisa mendapatkannya kembali

Aku berdiri diam lagi hari ini


"Sesuatu yang baik pasti akan terjadi"

Apakah aku berjalan menghadap ke depan?

Apa yang akan kukatakan pada anak-anak

tentang arti hidup atau masa depan?


Meski keinginan dan doaku

membusuk dan berserakan di lantai

Aku pernah menyakiti seseorang

dan setiap kali aku merasa takut setelahnya


Rasa sakit itu karena betapa sensitifnya aku

dan terkejut itu karena seberapa sering aku berlari

akan kembali padaku

Ku ingin menjalani hidupku dengan menatap bintang-bintang

Bir untuk diminum di akhir pekerjaan dan dua anjing tuaku sedang menunggu kepulanganku

Hanya itu yang ku butuhkan

Hanya itu yang ku butuhkan


Meski cahaya yang bersinar

terdistorsi dan menghilang ke dalam kegelapan

Meski tidak bisa mendapatkannya kembali

Aku berdiri diam lagi hari ini


Bahkan berpikir lurus ke depan 

disampaikan dengan cara yang terbalik 

Meski tak dapat memulainya kembali

Aku berdiri diam lagi hari ini 


Aku masih berdiri tegak



ROMAJI 


"Kutabireta kao shiteru na" tte

Kao wo arau tabi omou'n da

Kagami nante nakute ii ya

Konna jibun wo mou mitakunai


Tsukanda hikari sae

Yugande yami ni kietetta

Torikaese mo shinai de

Mata kyou mo tachitsukushite iru


Ii koto ga kitto aru yo tte

Mae wo muite aruite kitakke

Kodomotachi ni nante hanasou

Ikiru imi ya mirai wo


Negai ya inori datte

Kusatte yuka ni tobichitta

Dareka wo kizutsuketari

Sono tabi kowaku nattetta


Togatta bun sono itami ga

Hashitta bun sono shougeki ga

Jibun ni kaette kuru kara

Hoshi demo hagamete kurashite itai

Shigoto owari ni nomu biiru to

Toshioita nihiki no inu ga

Boku no kaeri wo matte iru

Sore dake de ii

Sore dake de ii


Hanatta hikari sae

Yugande yami ni kietetta

Torikaese mo shinai de

Mata kyou mo tachitsukushite iru 


Massugu na omoi datte

Nejimagatte tsutawatte itta

Yarinaose mo shinai de

Mata kyou mo tachitsukushite iru


Tachitsukushite iru 


Sabtu, 07 Oktober 2023

Ayumi Hamasaki - Connected


INDONESIA 


Kita melihatnya, menemukannya, dan menggenggamnya

Kita menatapnya, kita mengaguminya, kita pun puas, namun


Kita melihat ke atas, kita melihat itu, kita membandingkannya, hei

Kita meremehkannya, kita pun bingung, dan kita menyerah


Ya, karena kita semua di setiap tempat terhubung

bahkan denganmu, ketika kau memikirkan kata-kata ini


Ah, pada saat kita jatuh ke dalam keabadian tidur suatu hari nanti,

berapa banyak kata berharga yang akan kita tukar?


Kita melihatnya, menemukannya, dan menggenggamnya

Kita menatapnya, kita mengaguminya, kita pun puas, namun


Kita melihat ke atas, kita melihatnya, kita membandingkannya, hei

Kita meremehkannya, kita pun bingung, dan kita menyerah


Ya, karena kita semua di setiap tempat terhubung

bahkan denganmu, ketika kau memikirkan kata-kata ini



ROMAJI 


MIKAKETE MITSUKETE MISADAMETE IRU

MITSUMETE MITORETE MITASARETE IRU DEMO


MIAGETE MIKAKETE MIKURABERU HORA

MIKUBIRU MIDARERU MIHANASARETERU


Sou bokura wa arayuru subete no basho de tsunagatteru kara

Kono kotoba ni tsuite kangaeru kimi to datte mou sude ni


Aa bokura ga itsuka eien no nemuri ni tsuku koro made ni

Totteoki no kotoba wo hatashite ikutsu kawaseru no darou


MIKAKETE MITSUKETE MISADAMETE IRU

MITSUMETE MITORETE MITASARETE IRU DEMO


MIAGETE MIKAKETE MIKURABERU HORA

MIKUBIRU MIDARERU MIHANASARETERU


Sou bokura wa arayuru subete no basho de tsunagatteru kara

Kono kotoba ni tsuite kangaeru kimi to datte mou sude ni


Minggu, 01 Oktober 2023

Ayumi Hamasaki - End of the World


INDONESIA 


Ketika kita melihat seseorang yang lebih tidak bahagia dari kita, kita sedikit lega 

dan jika kita menemukan seseorang yang lebih bahagia

dari kita, kita tiba-tiba menjadi bingung


Namun, aku yakin, itu sebabnya terkadang, menyadari betapa malangnya kita, dan menyadari betapa putus asa dan menyedihkannya kita saat melakukan hal itu 


Apa yang harus ku pikirkan?

Apa yang harus ku katakan?

Kau adalah orang pertama yang pernah mencoba memahami diriku 


Tidak mungkin hidup

sendiri tanpa melukai siapapun 


Jika kau berpikir kau adalah korban

maka kau harus siap untuk melakukannya hingga akhir

Siap untuk tak peduli apapun meski kau kehilangan segalanya 


Apa yang membuatmu berharap akan hari esok

dan membiarkan dirimu melewatinya

meski malam itu panjang dan gelap?

Ku ingin kau memberitahu ku suatu hari nanti


Apa yang harus ku pikirkan?

Apa yang harus ku katakan?

Bahkan jika aku dipuji

Bahkan jika aku iri

Aku bahkan tak tahu apakah kau mengerti


Apa yang harus ku pikirkan?

Apa yang harus ku katakan?

Karena aku yakin hanya kau yang

akan mengerti

aku seperti ini



ROMAJI 


Jibun yori mo fukou na HITO wo

Mite wa sukoshi nagusamerare

Jibun yori mo shiawase na HITO

Mitsuketa nara kyuu ni asetteru


Dakedo kitto dakara tokidoki

Doushiyou mo naku mijime na sugata ni

Ki ga tsuite genjitsu ni butsukaru


Watashi wa nani wo omoeba ii

Watashi wa nante ittara ii

Konna watashi no koto

Wakarou to suru nante

Kimi ga hajimete datta


Hitori to shite kizu mo tsukezu ni

Ikiteku nante dekiru wake mo nai


Giseisha da nante omou nara

Subete nakushitemo kamawanai kakugo de

Saigo made enjikireba ii


Kimi ga nani wo asu e to negai

Kuraku tsuzuku konna ni nagai

Yoru sae mo koete

Ikou to omoeru no ka

Itsuka kikasete hoshii


Watashi wa nani wo omoeba ii

Watashi wa nante ittara ii

Motehayasaretatte

Urayamaretatte

Wakatteru no ka sae wakaranai


Watashi wa nani wo omoeba ii

Watashi wa nante ittara ii

Konna watashi no koto

Wakatte kureru no nante

Kitto kimi dake dakara