INDONESIA
Selama ini aku mencari pelangi yang tak pernah pudar
Dengan lembut aku mendekatkan bibirku ke dahimu
Kenyamanan hangat ini bukanlah mimpi
Cahaya berwarna-warni turun
saat aku memandang senyummu yang bersinar di hatiku, aku bisa menerima apa pun
Masa depanku yang tertidur kini mulai bergerak
Mari kita hargai kenyataan bahwa kita pernah bertemu
Tak peduli berapa banyak air mata yang kita tumpahkan
Mari kita habiskan hidup kita dengan menatap satu sama yang lain, saling mengirimkan resonansi
Suaramu bagaikan angin yang menerpa air yang lembut
Biarkan aku mendengarnya lebih sering, selamanya
Mata air menggelembung di dalam diriku
Mengalir, meluap-luap selamanya
Cahaya berwarna-warni mengalir turun
Saat aku memandang senyummu yang bersinar di dalam di hatiku, aku bisa menerima apa saja
Masa depanku yang tadinya terbengkalai kini mulai bergerak
Suaramu bagaikan angin yang menerpa air yang lembut
Biarkan aku mendengarnya lebih sering, selamanya
Mata air meluap-luap di dalam diriku
Mengalir, meluap-luap selamanya
ROMAJI
Zutto sagashite ita yo boku no kienai niji wo
Kimi no hitai ni sotto kuchibiru wo ateru
Atatakana yasuragi wa yume ja nai
Nanairo no hikari ga furu kagayaita kimi no egao wo
Kono mune ni dakishimetara nanimo kamo uketomerareru
Nemutte ita mirai ga ima ugokidasu
Meguriaeta koto wo taisetsu ni shiyou
Futari ga donna namida wo nagashita to shitemo
Mitsumeai hibikiai ikite ikou
Yawarakana mizu wo suberu kaze no you na kimi no koe wo
Kikasete yo motto zutto
Mune no naka wakidasu izumi
Doko made mo nagarete yuku afurete iku
Nanairo no hikari ga furu kagayaita kimi no egao wo
Kono mune ni dakishimetara nanimoka mo uketomerareru
Nemutte ita minai ga ima ugokidasu
Yawarakana mizu wo suberu kaze no you na kimi no koe wo
Kikasete yo motto zutto
Mune no naka wakidasu izumi
Doko made mo nagarete yuku afurete iku
Tidak ada komentar:
Posting Komentar