Jam digital

Kamis, 18 Februari 2016

Ayumi Hamasaki - Winter Diary ( indonesia & romaji )

INDONESIA

Sunyi malam, malam kudus
Semua terhening, semua tercerah
Kita bisa merasakan cinta di malam ini

Aku belum lah berhenti, aku masih terus menulis
dalam buku harian hatiku
Seperti malam ketika kita tak bisa menghabiskannya bersama-sama
yang lebih berharga adalah caramu tersenyum begitu dekat denganku

Mungkin aku akan membaca mantra pada salju putih
dan pergi ke dirimu untuk memberitahumu sekarang
kata-kata yang tak bisa kukatakan sebelumnya
Menyalahkannya pada musim putih ini,
aku akan berkata "biarkan aku di sisimu"
seperti pada musim panas saat itu

Kita sepekat untuk tetap berteman, tetap seperti ini selamanya
dan berpisah di hari itu
Berapa lama kita akan terus mengambil langkah mundur
setiap kali kita telah mengambil langkah untuk menutup jarak?

Kau mungkin tidak akan datang lagi
Aku berdiri sendirian di tempat dimana kita berjanji untuk bertemu
Namun kita berdua begitu berharga
dan kita akan tetap seperti itu selamanya di buku harianku

Mungkin aku akan membaca mantra pada salju putih
dan pergi ke dirimu untuk memberitahumu sekarang
kata-kata yang tak bisa kukatakan sebelumnya
Menyalahkannya pada musim putih ini,
aku akan berkata "biarkan aku di sisimu"
seperti pada musim panas saat itu

Kau mungkin tidak akan datang lagi
Aku berdiri sendirian di tempat dimana kita berjanji untuk bertemu
Namun kita berdua begitu berharga
dan kita akan seperti itu selama-lamanya di buku harianku



ROMAJI

Silent night, holy night
All is calm, all is bright
We can feel the love tonight

ima mo tsudzui teru zutto tsudzutteru
kokoro no daiari wa hora
aenai yoru ga fuete ku hodo ni
chikadzuki sugita egao ga daijide

masshiroi yuki ni mahowokakete
ienakatta kotoba o ima koso
tsutae ni ikou ka
shiroi kisetsu no sei ni shite
kiminotonari ni i sasete tte
ano natsu mitai ni

tomodachi no mama de zutto kono mama de
iyou ne tte hanareta ano hi
itsu made ippo kyori o chidjimeru tabi ni
mata ippo atozusari shi chau

mo kitto kimi wa arawarenai
yakusoku no basho ni wa
watashi hitori de iru ndarou
soredemo kore made no itoshi
futari wa dairai no naka de
eien ni naru yo

masshiroi yuki ni mahowokakete
ienakatta kotoba o ima koso
tsutae ni ikou ka
shiroi kisetsu no sei ni shite
kiminotonari ni i sasete tte
ano natsu mitai ni

mo kitto kimi wa arawarenai
yakusoku no basho ni wa
watashi hitori de iru ndarou
soredemo kore made no itoshi
futari wa dairai no naka de
eienda yo



penerjemah : Sammy Atarashii

Tidak ada komentar:

Posting Komentar