INDONESIA
Ketika aku melihat kembali hal-hal itu sekarang,
Ku kira itu nostalgia luar biasa dan aneh?
Aku telah jatuh sakit, tidak dalam pikiran atau tubuhku, tidak, itu di posisiku
Aku hanya dapat tersapu oleh angin, karena gravitasi yang telah menghilang
Ketika aku melihat diriku dari kejauhan,
seolah-olah aku sedang melayang di angkasa
Menyakiti orang lain, disakiti
Melepasnya, meninggalkannya
Jika semuanya akan berakhir suatu hari nanti
Jika semuanya hanya akan bertahan sedikit lebih lama
kemudian beri aku beberapa saat,
satu detik sudah cukup
Tinggal lah denganku, jika itu kamu
Tinggal lah denganku, itu haruslah kamu
Ciumlah aku, jika itu kamu
Ciumlah aku, itu haruslah kamu
Tunggulah, bahkan jika kau tak yakin,
jika kau akan menghilang suatu hari nanti
Tunggulah, aku tidak keberatan
jika kita akan menghilang bersama-sama suatu hari nanti
Luangkan waktu untuk menutup matamu
Langit yang gelap
Angin yang dingin
Saatnya telah tiba
Setiap jejak menghilang
Dengan bisikan
Terengah-engah
Masa depan tertarik oleh pasir
Tak ada yang bisa menghapusnya
Ada tempat di hatiku
Mencari ciuman sihir
Mari kita pergi keluar dan merasakan malam
Kita bisa pergi bermimpi malam ini
Selama kita hidup
Gemetar dalam angin
Untuk napas terakhir
Mungkinkah belum terlambat?
Mungkinkah aku masih bisa berjalan?
Mungkinkah aku masih bisa membuatnya?
Anyaman, dicat surga
Tinggal lah denganku, jika itu kamu
Tinggal lah denganku, itu harus lah kamu
Cium aku, jika itu kamu
Cium aku, itu harus lah kamu
Aku menemukan sebuah kastil, yang kita bangun bersama
Bukan terbuat dari pasir, itu bukan Cinderella
itu terbuat dari kenangan
Aku akan terus tinggal di sana
Hingga lonceng mengumumkan akhir dari cincin dunia
Tinggal lah denganku, jika itu kamu
Tinggal lah denganku, itu harus lah kamu
Oh, banyak momen klasik
Oh, banyak momen klasik
ROMAJI
Chotto ima kara omoeba fushigi de hen de
Natsukashi kana
Yande ita mon ne kokoro toka karada toka janaku
Tatte ita pojishon ga
Kaze ni tada nagasarete inryoku toka karuku natteta
Fukan de mitara sora wo hakanage ni uite iru watashi
Kizutsuketari kizutsuitari
Ushinattari ushinawasetari
Zenbu nakunaru nara zenbu ato sukoshi nara
Nanika hitotsu dake de ii kara ataete watashi ni shunkan wo
Soba ni ite anata nara
Soba ni ite anata ja nakya iya
Kiss wo shite anata nara
Kiss wo shite anata ja nakya iya
Tsuranuite yuraginagara demo itsu no hi ka
Kiete yuku no nara
Tsuranuite kamawanai kara itsu no hi ka
Futari tomo ni kiete yuku no nara
Take the time to close your eyes
The sky is dark
Kaze wa tsumetai
The time has come
Every trace is gone
With a low whisper
Arai iki tobidasu
Suna ni kaita mirai
Dare ni mo kesenai
There's a place in my heart
Looking for a magic kiss
Let's go out and feel the night
We could dream this night away
As long as we live
Shaking in the wind
To the last gasp
Ima kara demo osokunai kana
Ima kara dmeo arukeru kana
Ima kara demo tsukureru kana
Shifuku no toki ga tsuzureorare
Irodorarete yuku
Soba ni ite anata nara
Soba ni ite anata ja nakya iya
Kiss wo shite anata nara
Kiss wo shite anata ja nakya iya
Anata to watashi no kizukiageta
Suna no shiro demo nai shinderera jou demo nai
Kioku no shiro wo mitsukemashita
Kono basho de kore kara hitori sugoshimasu
Kono hoshi no saigo wo tsugeru
Kane no ne ga narihibiku made
Soba ni ite anata nara
Soba ni ite anata ja nakya iya
Oh ! Many Classic Moments...
penerjemah : Sammy Atarashii
Tidak ada komentar:
Posting Komentar