INDONESIA
Apa yang ku nanti?
Setiap saat telepon berdering
Aku mengangkatnya dengan perasan berdebar,
Hatiku pun melonjak
Namun tak lama aku terduduk dengan menghela nafas
Berapa kali aku akan terus melakukan hal ini?
Berapa lama lagi aku akan percaya dengan kata-kata,
”di lain hari”,di mana hari itu takkan pernah tiba
Lebih baik aku lupakan saja,
dan berpikir aku hanya mimpi untuk sesaat, meskipun aku mengerti dengan pasti bahwa
Sebuah keajaiban itu takkan pernah terjadi
Meskipun aku mengetahuinya dengan pasti
Maafkan aku karna aku telah berkata dengan kasar di hari itu,
Sehingga membuat semuanya tiba-tiba menjadi tidak jelas
Hari-hari terakhir itu
Hingga kini masih teringat jelas di benakku
Mengapa aku tak bisa mempercayaimu?
Seharusnya ini sudah cukup bagiku untuk mencintai apa yang aku cintai,
dan aku berpikir
Jika aku dapat meninggalkan sesuatu untukmu
Kemudian saat waktu terus berlalu
Apa yang akan tersisa buatku?
Hatiku terus mengharapkan sebuah keajaiban
ataukah hanya
Sebuah perasaan luka?
ROMAJI
ittai nani wo kitai shiteru to iu no
nigirishimeteru denwa ga furueru tabi
ichiichi mune ga takanatte
demo sugu ni tameiki ni kaete
mou nando kurikaeshi
kuru wake nai itsuka nante kotoba
itsu made shinjiteru tsumori
nee wasurete shimaeba ii
sukoshi yumemite ita dake datte
kiseki nante okoru wake mo
nai koto kurai wakatteru noni
wakatteru noni
kyuu ni subete ga wakaranaku natta tte
ano hi totsuzen iidashite gomen ne
saigo ni mita namida ga ima mo mada
atama kara hanarezu ni iru
nee doushite me no mae no kimi wo
shinjite agerarenakatta n' darou
suki na mono wo bukiyou na kurai
suki na dake de juubun datta
hazu na noni ne
nee watashi wa kimi ni nanika wo
nokoshite ageru koto ga dekita kana
nee kono mama toki ga sugitara
watashi ni wa nani ga nokoru n' darou
soredemo mada kiseki wo negai
tsudzukeru kokoro? soretomo tada no
kizuato kana?
penerjemah : Sammy Atarashii
Tidak ada komentar:
Posting Komentar