INDONESIA
Tanganmu yang selalu begitu dingin seperti salju
Ketika aku menahan mereka seolah-olah mereka akan mencair
Bahkan jika tidak ada yang mengampuni kita, dan bahkan jika aku kehilangan segalanya
Aku ingin melihatmu, aku ingin melihatmu
Bahkan jika tidak ada yang akan kembali
Karena ada kau, bersinar hingga akhir dunia
Aku tidak akan meminta lebih dari ini jadi
Tuhan, hanya untuk sekarang kumohon tutup matamu untuk kesalahan kami
Yang benar adalah aku sedikit takut dan kehilangan arahku,
berpikir bahwa kau adalah orang yang akan hilang suatu hari nanti bahkan jika aku memegang tanganmu
Aku tidak perlu kenangan
karena mereka hanya akan terus memotong pergi di hatiku
Kata-kata yang kau katakan
Hatiku terikat erat oleh rantai es
Sepertinya kita gemetaran dari rasa sakit
dan menyelinap pergi ke dalam malam, dosa-dosa kita menumpuk
begitu banyak sehingga itu menyedihkan
Karena ada kau, bersinar hingga akhir dunia
Aku tidak akan meminta lebih dari ini jadi
Tuhan, hanya untuk sekarang kumohon tutup matamu untuk kesalahan kami
ROMAJI
yuki no you sa itsumo kimi no te wa tsumetai ne
tsunaidara sotto tokete shimaisou da yo
dare ni yurasarenakute mo zenbu nakushite mo
aitakute aitatakute
mou modorenakute ii
sekai no hate made kagayaiteru yo kimi ga iru
kore ijou nozomanai kara
kami sama ima dake wa me wo tsubutteite
bokura no ayamachi wo
hontou wa sukoshi kowakute mayotteta
tsunaide mo itsuka kieteshimau hito da to
omoide nante iranai no
kurikaeshi mune wo kiritsukeru dake dakara
kimi no sonna kotoba ga
boku no kokoro wo koori no kusari de shimetsukeru
itami ni furuenagara
yoru ni magirete bokura kanashii hodo ni
tsumi wo kasaneteiku
sekai no hate made kagayaiteru yo kimi ga iru
kore ijou nozomanai kara
kami sama ima dake wa me wo tsubutteite
bokura no ayamachi wo
penerjemah : Sammy Atarashii
Tidak ada komentar:
Posting Komentar