INDONESIA
Terbaru, seperti diriku, seperti dirimu...
Pada suatu waktu kita masih bisa saling memanggil kekasih
Aku datang sendiri ke pantai yang kita kunjungi pada waktu itu
Dan saat mencari adegan yang ku lupakan
suara ombak yang bisa kudengar entah bagaimana begitu lembut
aku merasa seperti akan meledak dan menangis
Kita akan terlahir lagi, seperti diriku sendiri, seperti dirimu sendiri.. Ketika
kau berbicara tentang kebahagiaan, itu adalah sesuatu yang tak berbentuk
yang menyelinap melalui celah-celah di jarimu
Laut yang menyebar di tanah kenangan saat kau pergi
berkata "Aku akan keluar untuk mendapatkan kembali diriku sendiri"
Dan di suatu tempat bertemu, terhubung, dan mengalir
Aku yakin kau sedang melihat pemandangan yang sama
Semua orang menyebut cinta kita stasiun kereta api tanpa henti
Tapi, bagi kita, itu adalah stasiun awal dan akhir
Uh-lalalai, begitulah
Segera musim panas akan datang, tanpamu...
ROMAJI
Atarashiku watashi rashiku anata rashiku...
Itsuka futari ga mada koibito to yobiaeta
Ano koro otozureta umi e hitori kiteru yo
Soshite itsu kara ka wasureteta keshikitachi sagashi-nagara
Kikoeru namioto ga nandaka yasashikute
Nakidashisou ni natte iru yo
Atarashiku watashi rashiku anata rashiku umarekawaru...
Shiawase wa kuchi ni sureba hora yubi no sukima
Koboreochite yuku katachi nai mono
Anata ga "Jibun wo torimodoshi ni yuku" to
Dekaketa omoide no tsuchi nimo umi wa hirogari
Dokoka de deatte tsunagatte nagareteru
Kitto onaji keshiki miteru
Hito wa mina tsuukaeki to kono koi wo yobu keredo ne
Futari niwa shihatsueki de shuuchakueki demo atta
uh-lalalai sou datta yo ne
Mou sugu de natsu ga kuru yo anata nashi no...
Tidak ada komentar:
Posting Komentar