Jam digital

Selasa, 08 Juni 2021

Fujii Kaze - Kaerou ( indonesia & romaji )


 INDONESIA 


Kau memudar ke arah matahari terbenam, sementara aku menghilang di dalam fajar 

Jika kita tak pernah melewati jalan yang satu dengan yang lain lagi, maka itulah nasib kita 

Kau melebur oleh cahaya saat aku mencarinya

Aku tidak takut. Tak ada ruginya bagiku

Karena semua ini tak pernah menjadi milik kita 

Yah, ku kira aku akan melihatmu nanti 

Mata seorang anak laki-laki yang dulu polos menjadi kabur, dan meskipun bel jam 5 berbunyi, itu tidak sampai ke telingaku

Dan begitu saja, seolah-olah semuanya sudah berakhir

Itu kesalahpahaman besar. Masa depan membentang, karena aku tidak akan melupakannya 

Ah, mari kita lupakan semuanya dan pulang

Ah, mari kita lebur semuanya dan pulang 

Luka-luka itu masih terasa sakit, tetapi meskipun rasa haus ini tidak pernah terpuaskan, itu tidak penting lagi. Mari kita hancurkan semuanya

Biarkan angin yang berhembus segar membimbing kita pulang

Biarkanlah hujan yang lembut memandu kita pulang

Apa gunanya balas dendam pada kebencian untuk kita?

Adapun aku, yah, aku akan menjadi orang pertama yang melupakannya 

Kau mengeluh, sementara aku melepaskan kasih sayangku yang tersisa

Kalau saja pada akhirnya, biarkan aku merasa seperti dewa

Karena begitulah menjadi manusia 

Bahkan kalau aku menatap dunia di mana aku tak lagi ada, itu akan terus berputar seolah-olah aku tak pernah ada di sana

Yang membuat beban ku terasa sedikit lebih ringan 

Yah, ku kira aku akan melihatmu nanti 

Kita bertemu satu sama lain di jalan raya 

Aku melihat sekilas ke kota yang ramai saat aku pergi, sendirian 

Hidupku penuh dengan pertanyaan, namun jarang memberi jawaban 

Tak mengerti arti hidupku sendiri 

Ah, aku akan memberikan segalanya untukmu dan pulang

Ah, aku akan pulang dengan tangan kosong

Karena apa yang bisa kau berikan adalah apa yang ku dapatkan

Aku akan mengucapkan terima kasih dan menjaga dadaku tetap tegak 

Ada tempat yang menungguku, jadi aku akan pulang

Tempat di mana kebahagiaan tidak terbatas, aku akan pulang

Apa yang bisa ku bawa saat keluar?

Aku akan melepaskan semua beban ini, sepotong demi sepotong

Apa gunanya balas dendam pada kebencian bagi kita?

Adapun aku, yah, aku akan menjadi orang pertama yang melupakannya 

Ah, bagaimana kita harus hidup mulai hari ini?



ROMAJI 


anata wa yuuhi ni tokete

watashi wa yoake ni kiete 

mou nido to majiwaranai no nara 

sore ga unmei da ne 


anata wa akari tomoshite 

watashi wa hikari motomete 

kowaku wa nai ushinau mono nado nai

saisho kara nanimo mottenai 


sore ja sore ja mata ne 

shounen no hitomi wa kegare 

goji no kane wa narihibikedo mou kikoenai 

sore ja sore ja marude 

zenbu owatta mitai da ne 

oomachigai saki wa nagai wasurenai kara 


aa subete wasurete kaerou 

aa subete nagashite kaerou 

ano kizu wa futsu kedo kono kawaki ienedo 

mou dou demo ii no fukitobasou 

sawayaka na kaze to kaerou 

yasashiku furu ame to kaerou 

nikumiai no hate ni nani ga umareru no watashi、watashi ga saki ni wasureyou 


anata wa yowane wo haite 

watashi wa miren koboshite

saigo kurai kami-sama de isasete 

datte kore ja ningen da 


watashi no inai sekai wo 

ue kara nagemeteitemo 

nani hitotsu kawarazu mawaru kara 

sukoshi senaka ga karuku natta 


sore ja sore ja mata ne 

kokudou zoi mae de wakare 

tsuzuku machi no kensou shirime ni hitori yuku 

kudasai kudasai baka de 

nanimo agerarenakata ne 

ikite kita imi nanka wakaranai mama 


aa subete ataete kaerou 

aa nanimo motazu ni kaerou 

ataerareu mono koso ataerareta mono 

arigatou, tte mune wo harou 

matteru kara sa, mou kaerou 

shiawase taenu basho, kaerou 

sarigiwa no toki ni nani ga motte ikeru no 

hitotsu hitotsu nimotsu tebanasou 

nikumiai no hate ni nani ga umareru no watashi, watashi ga saki ni wasureyou 


aa kyou kara dou ikitekou


Tidak ada komentar:

Posting Komentar