Jam digital

Minggu, 03 Juli 2016

Ayumi Hamasaki - Life ( indonesia & romaji )

INDONESIA

Karena terlalu mendadak
Aku tak bisa menerimanya

Aku berharap seseorang akan berkata, "itu bohong"
Dan tertawa dengan tampilan nakal

Apa yang harus kupikirkan?
Apa yang bisa kulakukan?

Aku pasti berpikir
Bahwa kita akan terus berjalan
Tertawa, bernapas dan bahkan memiliki omong kosong
Seperti biasa

Kota ini aktif lagi hari ini
Seolah-olah tidak ada yang terjadi

Apa yang kau pikirkan?
Bagaimana penampilanku di matamu?

Kau pasti menjadi
Begitu kuat dan lembut
Ya, lebih dari apa yang kau tau
Setelah mengetahui arti dari rasa sakit dan cinta

Aku ingat lagi
Apa yang kupikir selalu ada
Seperti biasa
Apakah bukan masalah sama sekali

Kau mengajarkan kepadaku

Mari kita membuat keajaiban



ROMAJI

Sore wa amarinimo totsuzen sugita kara
Uketomeru koto ga deki naku te

Uso da yo to itte itazura na kao de
Dareka waratte yo tte omottari shita

Nee boku wa nani o omoe ba ii
Nee boku ni wa ittai nani ga dekiru

Kitto boku wa aruku koto mo
Warau koto mo kokyuu o suru koto mo
Taai no nai kaiwa sae mo
Atarimae ni tsuzuku to omotte ta n da

Marude nanigoto mo nakatta ka no you ni
Machi wa kyou mo mata mawari tsuzuke

Nee kimi wa nani o omou no darou
Nee kimi ni wa donna fuu ni utsutte ru

Kitto ima no kimi wa totemo
Sou kore made no kimi yori mo zutto
Itami datoka ai datoka no imi o shitte
Tsuyoku yasashiku natta

Mou ichido omoidasou
Atarimae no you ni itsumo aru to
Omotte iru mono wa kesshite
Atte touzen nanka ja nai n da tte

Kimi ga sore o oshiete kureta n da

Kiseki o okosu n da



penerjemah : Sammy Atarashii

Tidak ada komentar:

Posting Komentar