INDONESIA
Bahkan napasmu adalah gairah, bibirmu adalah permata
Kau memiliki tatapan yang menembus kulitku
Mencoba untuk ditipu oleh perangkap cinta ini
Tapi kau akan lolos. Jadilah lelakiku
Sejak hari itu kita berpelukan, aku tak bisa melupakanmu
Aku suka "kau" begitu banyak sakit, gila dalam cinta
Jika kau mengambilnya dariku, aku akan membawamu kembali - itulah caraku
Apakah kau siap? aku ingin mencuri hatimu
keheningan tumpang tindih, terlalu manis untuk kembali
Ini bukan mimpi, kau berbisik
Jangan menggodaku dengan perangkap cintamu
Aku melihat melalui itu, cobalah aku
Aku tidak bisa melupakan sensasi penguncian mata kita ini
Aku tidak bisa berhenti; aku ingin "kau", gila dalam cinta
Jika kau mengambilnya dariku, aku akan membawamu kembali - itulah caraku
Apakah kau siap? aku ingin mencuri semua darimu
Apakah kau siap? aku akan mencuri hatimu
ROMAJI
Kokyuu sae passion kuchibiru wa jewel
Hada wo sasu you na manazashi
Damasarete mite kono ai no WANA
Surinukeru Be my boy
Dakishimeta ano hi kara wasurerarenai no
Kuyushii hodo ni "anata" aishiteru Crazy in Love
Ubawaretara ubaikaesu watashi no yarikata
Kakugo wa ii? Anata no kokoro wo ubaitai
Kasaneau silence ama sugiru flash back
Maboroshi ja nai sasayaki
Karakawanai de sono ai no WANA
Minuiteru Try me boy
Mitsumeau kono SURIRU wasurerarenai no
Yamerarenakute "anata" motometeru Crazy in Love
Ubawaretara ubaikaesu watashi no yarikata
Kakugo wa ii? Anata no subete wo ubaitai
Kakugo wa ii? Anata no kokoro ubau wa
penerjemah : Sammy Atarashii
Tidak ada komentar:
Posting Komentar