INDONESIA
Apakah kau percaya pada takdir?
Saat pertemuan itu
bisa mengubah
Segala sesuatu yang terjadi sebelumnya
Kesadaran saat mata kita bertemu
Sentuhanan yang meyakinkan
Tapi saat itulah
Saat kaki orang-orang terkunci
Angin berhebus dipipiku mengatakan ini nyata
Dengan lembutnya ia berbisik
Ini bukan mimpi
Kupikir suaraku tidak akan sampai ke tanganmu
Kupikir mimpi ini tidak akan terwujud
Kau satu-satunya yang ada didepan mataku sekarang
Bukan ada orang lain
Aku tidak tau kemana jalan ini akan menuju
Atau apa yang akan kutemukan di sepanjang jalan
Aku bisa coba bayangkan
Tapi tidak mungkin aku bisa menebaknya
Aku merasa seperti
Semakin aku ingin menjadi kuat
Semakin hatiku melemah
Aku menangis dan menjerit menyebut namamu
Aku berdoa semoga aku tidak terbangun jika ini adalah mimpi
Ah, kau yang ada di depan mataku
Bukan ada orang lain
Angin berhembus dipipiku mengatakan ini nyata
Dengan lembutnya ia berbisik
Ini bukan mimpi
Jika saja berkali-kali seseorang mengatakan bahwa mereka mencintaiku
Berapa kali aku dicintai
Jika berapa kali aku bilang aku mencintaimu
Berapa kali aku dicintai
Aku menyerah, mengetahui suaraku tidak akan sampai ke tanganmu
Aku menyerah, mengetahui mimpiku tidak akan menjadi kenyataan
Tapi sebenarnya, kaulah yang ada didepan mataku
Bukan ada orang lain
ROMAJI
Unmei wo kimi wa shinjiteru?
Sore made no nanimo ka mo subete
Kaete itte shimau you na
Isshun no deai
Me ga atta shunkan ni kizuku
Fure atte kakushin ni kawaru
Dakedo soko de hito wa ichido
Ashi ga sukumu
Hoho wo utsu kaze ga riarusa wo tsutaeteru
Kore wa maboroshi nanka ja nain da tte
Sotto sasayaku
Todokanai koe da to omotteta
Kanawanai yume da to omotteta
Ima boku no me no mae ni iru no wa
Nee hoka no dare demo naku kimi
Kono michi wa doko e tsunagatte
Donna fuu ni tsuzuite iru no ka
Souzou shitatte kentou nante
Tsuku wake mo naku
Tsuyoku aritai to omou hodo ni kokoro wa
Hanpirei suru you ni yowaku natte iku
Ki ga shite
Nakinagara kimi no na wo sakenda
Yume nara samenaide to negatta
Ah boku no me no mae ni ita no wa
Nee hoka no dare demo naku kimi
Hoho wo utsu kaze ga riarusa wo tsutaeteru
Kore wa maboroshi nanka ja nain da tte
Sotto sasayaku
Ai shiteru to iwareta kazu dake
Ai sareru boku de irareta nara
Ai shiteru to itta kazu dake
Ai shite ita nara
Todokanai koe da to akirameta
Kanawanai yume da to akirameta
Nee boku no me no mae ni ita no wa
Hontou no kimi datta no ni
penerjemah : Sammy Atarashii
Semua Tentang Terjemahan Lagu - Lagu Jepang Dan Lirik Romajinya.
Jam digital
Sabtu, 28 April 2018
Ayumi Hamasaki - Fated ( indonesia & romaji )
Label:
avex trax
Lokasi:malang east java indonesia
Malang, Kota Malang, Jawa Timur, Indonesia
Kana Nishino - Goodbye ( indonesia & romaji )
INDONESIA
Kata-kata terakhirmu
Membekukanku di tempat itu
"Itu bukan salah siapa-siapa"
"Bukannya aku membencimu"
"Terima kasih untuk semuanya selama ini", katamu
Hal berharga dari milik kita
Tergelincir tanpa kita sadari
Kita menghabiskan waktu bersama
Namun aku satu-satunya yang tergesa-gesa
Sampai jumpa sepuluh tahun lagi
Sampai ketemu di tempat yang sama
Meski kita masih tetap tidak puas
Suatu hari nanti, kita akan bertemu lagi
Bahkan jika itu kebetulan
Kita pasti akan bertemu di sini
Dan aku akan berharap untuk masa depan
Yang kita tarik keluar hari itu
Pasti kan terwujud
Ya, kau memiliki impianmu
Dan aku tidak bisa mengubah diriku sendiri
Tak dapat melihat masa depan
Tak pernah tau bahkan jika selamanya aku menunggu
Sedikit kesabaran lagi
Begitu sepi, bahkan sedikit waktu bersama
Selalu membawakanku kebahagiaan
Kita berjalan di jalan yang sama
Namun masa depan yang kita lihat berbeda
Sampai jumpa sepuluh tahun lagi
Sampai ketemu di tempat yang sama
Meski kita masih tetap tidak puas
Suatu hari nanti, kita akan bertemu lagi
Bahkan jika itu kebetulan
Kita pasti akan bertemu di sini
Dan aku akan berharap untuk masa depan
Yang kita tarik keluar hari itu
Pasti kan terwujud
Ah, aku tidak mau percaya
Perasaan cinta itu saja tidak cukup
Tapi tidak ada lagi yang bisa kulakukan, ya, ya ...
Aku bertemu denganmu
Aku mencintaimu
Tak satu pun dari kata-kata ini adalah kebohongan
Suatu hari nanti, kita akan bertemu lagi
Bahkan jika itu kebetulan
Kita pasti akan bertemu di sini
Dan aku akan berharap untuk masa depan
Yang kita tarik keluar hari itu
Pasti kan terwujud
ROMAJI
Kimi no saigo no kotoba ni
Tachitsukusu watashi ga ita
“Dera mo waruku nai”
“Kirai ni natta wake ja nai”
“Ima made arigatou” da nante
Futari no daiji na mono ga
Itsu no ma ni kasurechigatte
Onaji toki o sugoshi nagara
Watashi hitori dake ga iso ide itanda
Jyuu nen go mo aeru yo
Onaji basho de aeru yo
Omoi douri ni wa ikanai kamoshirenai kedo
Itsuka mata
Guuzen demo aeru yo
Kitto koko de aeru yo
Futari ga egaite ita
Ano hi no mirai ga
Kitto kanau you ni
Kimi ni wa sou yume ga atta
Kaware nai watashi ga ita
Saki no mie nai
Zutto matte mo wakara nai
Ato sukoshi no shinbou nante
Samishikute hon no sukoshi no
Jikan ga itsumo shiawase datta yo
Onaji michi o aruki nagara
Mite iru mirai ga chigatte itan da
Jyuu nen go mo aeru yo
Onaji basho de aeru yo
Omoi douri ni wa ikanai kamoshirenai kedo
Itsuka mata
Guuzen demo aeru yo
Kitto koko de aeru yo
Futari ga egaite ita
Ano hi no mirai ga
Kitto kanau you ni
Ah suki to i u kimochi dake ja
Dame nante shinji taku nai kedo
Mou dou shiyou mo nai no sou sou
Kimi to deaeta
Kimi o aishita
Sono kotaba ni wa hitotsu mo uso wa nai kara
Itsuka mata
Guuzen demo aeru yo
Kitto koko de aeru yo
Futari ga egaite ita
Ano hi no mirai ga
Kitto kanau you ni
penerjemah : Sammy Atarashii
Kata-kata terakhirmu
Membekukanku di tempat itu
"Itu bukan salah siapa-siapa"
"Bukannya aku membencimu"
"Terima kasih untuk semuanya selama ini", katamu
Hal berharga dari milik kita
Tergelincir tanpa kita sadari
Kita menghabiskan waktu bersama
Namun aku satu-satunya yang tergesa-gesa
Sampai jumpa sepuluh tahun lagi
Sampai ketemu di tempat yang sama
Meski kita masih tetap tidak puas
Suatu hari nanti, kita akan bertemu lagi
Bahkan jika itu kebetulan
Kita pasti akan bertemu di sini
Dan aku akan berharap untuk masa depan
Yang kita tarik keluar hari itu
Pasti kan terwujud
Ya, kau memiliki impianmu
Dan aku tidak bisa mengubah diriku sendiri
Tak dapat melihat masa depan
Tak pernah tau bahkan jika selamanya aku menunggu
Sedikit kesabaran lagi
Begitu sepi, bahkan sedikit waktu bersama
Selalu membawakanku kebahagiaan
Kita berjalan di jalan yang sama
Namun masa depan yang kita lihat berbeda
Sampai jumpa sepuluh tahun lagi
Sampai ketemu di tempat yang sama
Meski kita masih tetap tidak puas
Suatu hari nanti, kita akan bertemu lagi
Bahkan jika itu kebetulan
Kita pasti akan bertemu di sini
Dan aku akan berharap untuk masa depan
Yang kita tarik keluar hari itu
Pasti kan terwujud
Ah, aku tidak mau percaya
Perasaan cinta itu saja tidak cukup
Tapi tidak ada lagi yang bisa kulakukan, ya, ya ...
Aku bertemu denganmu
Aku mencintaimu
Tak satu pun dari kata-kata ini adalah kebohongan
Suatu hari nanti, kita akan bertemu lagi
Bahkan jika itu kebetulan
Kita pasti akan bertemu di sini
Dan aku akan berharap untuk masa depan
Yang kita tarik keluar hari itu
Pasti kan terwujud
ROMAJI
Kimi no saigo no kotoba ni
Tachitsukusu watashi ga ita
“Dera mo waruku nai”
“Kirai ni natta wake ja nai”
“Ima made arigatou” da nante
Futari no daiji na mono ga
Itsu no ma ni kasurechigatte
Onaji toki o sugoshi nagara
Watashi hitori dake ga iso ide itanda
Jyuu nen go mo aeru yo
Onaji basho de aeru yo
Omoi douri ni wa ikanai kamoshirenai kedo
Itsuka mata
Guuzen demo aeru yo
Kitto koko de aeru yo
Futari ga egaite ita
Ano hi no mirai ga
Kitto kanau you ni
Kimi ni wa sou yume ga atta
Kaware nai watashi ga ita
Saki no mie nai
Zutto matte mo wakara nai
Ato sukoshi no shinbou nante
Samishikute hon no sukoshi no
Jikan ga itsumo shiawase datta yo
Onaji michi o aruki nagara
Mite iru mirai ga chigatte itan da
Jyuu nen go mo aeru yo
Onaji basho de aeru yo
Omoi douri ni wa ikanai kamoshirenai kedo
Itsuka mata
Guuzen demo aeru yo
Kitto koko de aeru yo
Futari ga egaite ita
Ano hi no mirai ga
Kitto kanau you ni
Ah suki to i u kimochi dake ja
Dame nante shinji taku nai kedo
Mou dou shiyou mo nai no sou sou
Kimi to deaeta
Kimi o aishita
Sono kotaba ni wa hitotsu mo uso wa nai kara
Itsuka mata
Guuzen demo aeru yo
Kitto koko de aeru yo
Futari ga egaite ita
Ano hi no mirai ga
Kitto kanau you ni
penerjemah : Sammy Atarashii
Lokasi:malang east java indonesia
Malang, Kota Malang, Jawa Timur, Indonesia
Langganan:
Postingan (Atom)