Jam digital

Jumat, 27 Februari 2026

MISIA - Ashita Hareru to li na


INDONESIA 


Jadi aku bisa mengakhiri setiap hari dengan senyuman, aku membayangkan

saat-saat menyenangkan yang ku lalui berulang kali di hatiku


Hari-hari yang berlalu adalah sejarah - tak seorang pun dapat mengubahnya

tetapi masa depan adalah misteri. Kita dapat melakukan apa saja


Kuharap esok akan cerah

Mereka berkilauan di langit malam

jadi aku yakin semuanya akan baik-baik saja. Esok akan cerah


Ada begitu banyak hari yang berbeda sehingga kita dapat mengetahui apa yang penting

Aku akan mencoba menghubungkan semuanya dengan sesuatu yang indah


Momen ini adalah hadiah. Jika kita dapat menikmatinya bahkan kesulitan 

yang menghalangi jalan kita, itu akan menjadi kemenangan kita. Kita akan menjadi yang terkuat


Kuharap aku dapat mengirimkan perasaanku padamu

Mari kita hargai untuk mengungkapkan apa yang penting

dengan kata-kata dan terus menyampaikannya


Esok akan cerah

Rentangkan kedua tangan dan raih apa yang kau inginkan

Jika kau dapat jujur, hatimu akan jernih


Kuharap esok akan cerah

Senyum itu berkilauan

jadi aku yakin semuanya akan baik-baik saja. Esok akan cerah



ROMAJI 


Mainichi wo egao de oeru you ni tanoshikatta koto wo

Kokoro no naka ni nandomo omoiegaku


Sugisaru hi wa hisutorii dare nimo kaerenai kedo

Mirai wa mada misuterii nandemo dekiru


Ashita hareru to ii na

Yozora ni kirari kagayaite iru kara

Kitto daijoubu ashita wa hare


Taisetsu na koto ga wakaru you ni ironna hibi ga aru no ne

Suteki na koto ni subete wo tsunagete miru


Kono jikan wa purezento tachihadakaru konnan mo

Tanoshimetara bikutorii saikyou desu


Omoi todoku to ii na

Taisetsu na koto chanto kotoba ni shite

Tsutaetsuzukeru koto daiji ni shiyou


Ashita wa hare

Ryoute wo hirogete hoshii mono tsukami ni ikou

Sunao ni naretara kokoro wa harebare


Ashita hareru to ii na

Egao ga kirari kagayaite iru kara

Kitto daijoubu ashita wa hare


Rabu, 11 Februari 2026

Kyary Pamyu Pamyu - Genten Kaihi


INDONESIA 


Orang-orang menulis catatan mereka sendiri

Ya, sebuah cerita yang mewarnai waktu

Kata-kata yang sama dan bahkan pemandangan yang sama

Keseimbangan dengan maknanya yang berubah secara bertahap


Melodi yang kudengar di masa itu dan warna yang kulihat, belajar dan bermain, kembang api yang jatuh, semuanya

Filter nostalgia itu terlalu kuat

Tak bisa menebak apa yang penting, berhenti dan terpaku pada ruang-waktu saat berayun

Sejarah terulang kembali, di mabukan oleh keraguanku


Ingat sedikit lagi, tetapi hindari asal-usulnya

Kau bilang kau lelah melihat hari esok - bangun! Ini hari kita ingin pergi ke surga

Semua orang terhubung satu per satu. Hari-hari yang berputar ini...tidakkah kau ingin menghancurkannya?


Orang-orang memainkan nada mereka sendiri

Ya, palet yang mewarnai waktu

Kata-kata yang sama dan bahkan pemandangan yang sama

Keseimbangan dengan makna yang berubah secara bertahap


Suara yang kudengar di hari-hari itu dan tempat-tempat yang pernah aku kunjungi, bernyanyi dan tertawa, suasana yang menyenangkan

Filter nostalgia itu terlalu kuat

Tak bisa bergerak maju dengan apa yang penting, berhenti dan terpaku pada ruang-waktu saat ia berayun

Sejarah terulang kembali, di mabukan oleh keraguanku


Kenang sedikit lagi, tetapi hindari asal-usulnya

Kau bilang kau lelah melihat hari esok - bangunlah! Ini adalah hari di mana kita ingin pergi ke surga

Semua orang terhubung satu per satu. Hari-hari yang berputar ini...aku tidak ingin membawanya kembali



ROMAJI 


Hito wa sorezore no nooto wo kaite

Toki wo irodotteku sou sutoorii

Onaji kotoba toka onaji keshiki sae

Jidai ni imi ga kawatteku baransu


Ano koro kiita mero mita iro mo manabi asobi hanabi chiru mo minna

Omoide hosei ga tsuyosugite

Daiji na koto wo susumerarenai te to me tomete furete kuru toki mo

Rekishi wa meguri mayoi ni yoi


Mou chotto omoidashite saredomo genten kaihi

Ashita tte miakita tte weiku appu Hebun ni ikitai hi

Tanjun ni minna mo jun ni kaiten no hibi wo kowashitaku wa nai ka


Hito wa sorezore no nooto wo kanadete

Toki wo irodotteku sou paretto

Onaji kotoba toka onaji keshiki sae

Jidai ni imi ga kawatteku baransu


Ano koro kiita oto ita basho mo utai warai yukai na kaiwai

Omoide hosei ga tsuyosugite

Daiji na koto wo susumerarenai te to me tomete furete kuru toki mo

Rekishi wa meguri mayoi ni yoi


Mou chotto omoidashite saredomo genten kaihi

Ashita tte miakita tte weiku appu Hebun ni ikitai hi

Tanjun ni minna mo jun ni tsunaide iku kaiten no hibi wo modoshitaku wa nai wa