translate by  Sammy Atarashii
INDONESIA
Kebahagiaan
Kesedihan
Menjadi terkesan
Rasa sakit yang pahit
Bahkan dengan semua varietasku sehari-hari
Perasaan ini adalah yang pertama
Ini seperti tenggelamnya matahari terbenam
Di pulau selatan dari hari itu
Suasana hati seperti warna manicure hari ini
Perasaanku tak bisa dimasukkan ke dalam kata-kata
Aku ingin mengungkapkan pada mereka suatu hari nanti
Perasaanku tak bisa dimasukkan ke dalam kata-kata
Aku ingin mengungkapkan pada mereka suatu hari nanti
Selamat pagi
Ragu-ragu
Berkedip
Kertas batu gunting
Hal-hal yang selalu tampak seperti tidak ada
Satu per satu menjadi dramatis
Bumi yang berputar di bawah kakiku
Mungkin sedikit miring,aku pikir
Meskipun aku tidak dapat mengingatnya
Aku mempunyai mimpiku yang tidak ingin kulupakan
Perasaanku tak bisa dimasukkan ke dalam kata-kata
Aku ingin mengungkapkan pada mereka suatu hari nanti
Perasaanku tak bisa dimasukkan ke dalam kata-kata
Aku ingin mengungkapkan pada mereka suatu hari nanti
ROMAJI
Yorokobi 
          Kanashimi 
          Kandou 
          Setsunasa 
          Iroiro aru mainichi no naka demo 
          Konna kimochi wa hajimete na no 
        Ano hi no minami 
          no shima ni 
          Shizumu yuuyake mitai de 
          Kyou no manikyua no iro mitai na kibun oh
        Kotoba ni naranai 
          kimochi 
          Itsuka tsutaetai 
          Kotoba ni naranai kimochi 
          Itsuka tsutaetai 
        Ohayou 
          Tamerai 
          Mabataki 
          Janken 
          Itsumo wa nan demo nai you na koto no 
          Hitotsu hitotsu ga dorama ni naru 
        Ashimoto de mawaru 
          chikyuu ga 
          Sukoshi katamuita you na ki ga shite 
          Omoidasenai no ni 
          Wasuretakunai yume wo miteru 
        Kotoba ni naranai 
          kimochi 
          Itsuka tsutaetai 
          Kotoba ni naranai kimochi 
          Itsuka tsutaetai
Tidak ada komentar:
Posting Komentar