INDONESIA
Jika kau memulai sebuah perjalanan
jika hari itu tiba suatu hari nanti
mari kita mulai bersama dari sana
Ketika kau merasa telah mencapai tujuan yang kau tuju, apakah kau menyadarinya dalam kenyataan bahwa itu masihlah jauh?
Seberapa jauh kita harus pergi?
Apa yang harus kita lakukan dengan hari-hari tanpa akhir ini?
Jika kau lelah karena kau terus terbang begitu lama
Kau dapat mengistirahatkan sayapmu
Aku di sini
Jika kau memulai sebuah perjalanan
jika hari itu tiba suatu hari nanti
mari kita mulai bersama dari sana
Maukah kau mencoba untuk percaya pada sinar cahaya?
Atau apa kau akan takut gelap?
Jika sayapmu yang terus terbang begitu lama
tidak bisa mengepak lagi
Aku akan menghangatkanmu
Pasti ada orang
yang membutuhkanmu
Pasti ada meski satu
Pastinya jika ada orang
yang kau butuhkan
mereka akan selalu menertawakanmu
Jika kau sudah lelah karena kau terus terbang begitu lama
Kau dapat mengistirahatkan sayapmu
Aku di sini
Semua orang memulai perjalanan pada suatu waktu
Hari itu pasti akan datang
Ketika kau dapat membuang segalanya
cerita kita di mulai dari sana
Penuh kecemasan dan harapan
ROMAJI
Anata ga moshi tabidatsu
Sono hi ga itsuka kitara
Soko kara futari de hajimeyou
Mezashiteta GOORU ni tokisou na toki
Hontou wa mada tooi koto kizuita no?
Ittai doko made ikeba ii no ka
Owari no nai hibi wo dou suru no?
Zutto tobi tsuzukete tsukareta nara
Hane yasumete ii kara
Watashi wa koko ni iru yo
Anata ga moshi tabidatsu
Sono hi ga itsuka kitara
Soko kara futari de hajimeyou
Hitosuji no hikari wo shinjite miru no?
Soretomo kurayami ni obieru no?
Zutto tobi tsuzuketa tsubasa ga mou
Habatakezu ni iru nara
Watashi ga atatameru yo
Anata no koto hitsuyou to
Shite iru hito wa kitto
Kanarazu hitori wa iru kara
Anata ga hitsuyou to suru
Hito nara itsumo kitto
Tonari de waratte iru kara
Zutto tobi tsuzukete tsukareta nara
Hane yasumete ii kara
Watashi wa koko ni iru yo
Itsuka wa minna tabidatsu
Sono hi ga kitto kuru ne
Subete wo sutetemo ii hodo
Kore kara hajimatte iku
Futari no monogatari wa
Fuan to kibou ni michite iru
Tidak ada komentar:
Posting Komentar