Senin, 01 Juni 2020

Utada Hikaru - Time ( indonesia & romaji )

INDONESIA

Banyak hal yang tak bisa ku katakan
untuk kekasihku atau keluarganya
Kau mendengar ku,
jadi aku bisa menahan segala kesepian, bahkan itu nasib

Saat aku menangis, hujan melanda tiada henti-hentinya,
namun siapa yang bisa membuatku tertawa adalah kau?

Kita selalu
sangat dekat, jadi aku tak bisa mengatakan, "Aku mencintaimu"
Menjaga mantera untuk mengembalikan waktu di hatiku, hari ini juga aku akan pergi

Suatu saat kita berciuman
dan bahkan melangkah lebih jauh,
tapi kita berdua tak bisa masuk dalam kerangka romansa
(Begitulah adanya, bagaimana ini, bagaimana itu)

Ini adalah berkah yang menjadi satu-satunya yang dapat menghiburmu
saat kau menangis karena dicampakkan oleh orang yang kau cintai

Namun
Aku ingin memelukmu dan berkata, "Aku mencintaimu"
Menjaga mantera untuk mengembalikan waktu di hatiku, hari ini juga aku akan pergi

Aku selalu menginginkannya, tetapi tak bisa bertanya bagaimana perasaanmu
Siapa yang ku coba lindungi dengan berbohong?

Kesempatan yang ku lewatkan
telah memberiku sesuatu yang lebih besar dari yang kau harapkan
Air yang tumpah tak bisa dimasukkan kembali ke gelas
begitu banyak sehingga ku ingin memberi tau
kita berdua ketika kita bertemu
bahwa kita jauh lebih menarik daripada itu

Temanku,
Mari kita berhenti menyadari hal-hal setelah kita kehilangan mereka
Aku akan memberimu mantra untuk mengembalikan waktu

Jika aku mengulang waktu
Apakah kau akan menjadi milikku?
Jika aku mengulang waktu


ROMAJI 

KARESHI nimo kazoku nimo ienai
Iron'na koto
Anata ga kiite kureta kara
Donna kodoku nimo unmei nimo taerareta

Furiyamanai ame ni utarete naku watashi wo
Anata igai no dare ga ittai warawaserareru no?

Itsumo
Chika-sugite ienakatta, suki da to
Toki wo modosu jumon wo mune ni kyou mo Go

KISU to sono sukoshi dake saki made
Itta koto mo atta kedo
Ren'ai nanka no waku ni osamaru futari ja nai no yo
(Soyu koto soyu koto soyu koto)

Daisuki na hito ni FURArete naku anata wo
Nagasamerareru only one de aru shiawase yo

Dakedo
Dakishimete iitakatta, suki da to
Toki wo modosu jumon wo mune ni kyou mo Go

Zutto kikitakute kikenakatta, kimochi wo
Dare wo mamoru uso wo tsuite ita no?

Nogashita CHANSU ga watashi ni
Ataeta mono wa angai ookii
Koboshita mizu wa GURASU ni kaeranai kaeranai
Deatta koro no futari ni
Oshiete agetaku naru kurai
Ano koro yori watashitachi miryokuteki miryokuteki

Tomo yo
Ushinatte kara kizuku nowa yameyou
Toki wo modosu jumon wo kimi ni ageyou

If I turn back time
Will you be mine?
If I turn back time 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar